Совиновники - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

>(Нетерпеливо, про себя.)
                                                  Мешает!
«К тому же…»
Альцест
>(пораженный)
                         Это все меня ума лишает!
Хозяин
>(вырывается и продолжает читать)
«Высокочтимейший…»
Альцест
>(по-прежнему)
                                         Она украла?! Нет!
О, ужас!
Хозяин
               «Господин…»
Альцест
>(по-прежнему)
                                        Извольте дать ответ,
Как все произошло? Вы скажете?
Хозяин
                                                            Ручаюсь.
Альцест
Когда?
Хозяин
            Потом, потом!..
Альцест
                                       Ну, я всего дознаюсь!

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Хозяин
>(читает и при этом говорит)
«И благодетель…» Ну?.. «Нам Ваша доброта
Всегда сопутствует, и ныне неспроста
Вновь просим милости…» Хотел бы знать, за что же?
«Не сомневаюсь, Вы возрадуетесь тоже…»
Ага! Но дальше что?.. «И в этот светлый час
Мы перво-наперво подумали о Вас…
Нам ныне даровал господь шестого сына…»
Как?! «Мальчик родился до срока…» Ах, скотина!
«Младенец…» Утопить его! Четвертовать!
«На Вашу доброту мы смеем уповать».
Ей-ей, сейчас помру! Обжулил! Взял обманом!
Дожить до седины и быть таким болваном!
О, негодяй Альцест! Злодей! Обманщик он!
Я тотчас вышвырну его отсюда вон…
А я его считал хорошим, верным другом.
>(Хватается за парик.)
Мошенник мерзостный получит по заслугам!
Но бедная Софи! Теперь ей не помочь!
За глупое письмо я подло продал дочь!
Ты выжил из ума! Позору-то! Позору!..
Ночь! Деньги! Вор! Письмо! Нет! Удавиться впору!
На ком бы злость сорвать? О, если б кто-нибудь
>(хватает палку и бегает по сцене)
Попался под руку! Не преминул бы вздуть!
Глумиться надо мной?! Вам захотелось драки?!
О, я бы показал вам, где зимуют раки!
Нет, я не выдержу!.. Ну хоть бы чертов сын
Слуга разбил бы здесь стакан или графин!
Я сам себя сожру! О, как я алчу мести!
>(Натыкается на кресло, бьет его.)
А! Ты пылишь?! Так на! Прибью! Прибью на месте!

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Хозяин продолжает колотить по креслу. Зеллер входит и в испуге останавливается. Он — в домино, к руке у него привязана маска, он навеселе.

Зеллер
Он что, с ума сошел? Задам-ка стрекача,
А то, глядишь, и мне он всыплет сгоряча.
В него вселился черт! С чего б так бесноваться?
Пожалуй, я пойду… Пора ретироваться.
Хозяин
>(не замечая Зеллера)
Нет, больше не могу! Спина болит, рука…
>(Бросается в кресло.)
Как я вспотел!
Зеллер
>(про себя)
                         Да так помрешь наверняка…
>(Подходит к хозяину.)
Папаша!
Хозяин
               А! Мосье! Изволили явиться?
Я тут измучился, а он всю ночь резвится!
Сорит деньгами, пьет, хохочет, как дурак,
Не ведая, какой здесь, дома, кавардак.
Зеллер
А что стряслось?
Хозяин
                               Молчи. Уйди по доброй воле.
Зеллер
Ну что?
Хозяин
             Альцест! Софи! С тобой делиться, что ли?..
Зеллер
Нет, нет…
Хозяин
                Чтоб ты исчез, оставил этом дом,
А заодно с тобой и негодяй с письмом!
>(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Зеллер
>(смешной в своем страхе)
Беда! Все кончено! Сейчас, наверно, схватят.
Простишься с головой! Ужо тебе отплатят!
Ох, страшно! Ох, боюсь! Дознались! Я пропал!
Так даже доктор Фауст, поди, не трепетал
И Ричард Третий! Ой!.. Вот он, помост проклятый.
Меж двух столбов висит, качаясь, муж рогатый.
>(Бегает, как сумасшедший, по сцене, затем понемногу одумывается.)
Украв добро, влачишь наитягчайший груз.
Беги же! Ну, скорей! Чего ты медлишь, трус?..
А может, ты еще вне всяких подозрений?
>(Замечает Альцеста и убегает.)
Альцест! Альцест идет!.. Попался! Нет сомнений!..

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Альцест
>(в выходном платье, при шпаге и в шляпе)
Какой мучительный с собой веду я спор!
О, божество мое, пред коим до сих пор
Восторженный Альцест с любовью преклонялся,
Чьей добродетелью, чьей святостью пленялся,
Моя любимая, мой ангел, верный друг —
Поверить не могу! — так низко пала вдруг.
Исчез мой идеал! Нет сладостной богини:
Всем прочим женщинам она под стать отныне.
Но чтоб так низко пасть! О, я сойду с ума!
И все же сердцем к ней привязан я весьма…
Нет! Малодушье прочь! И зря себя не мучай!
Как можно упустить такой счастливый случай?
Твоя прелестница, предмет мечты твоей,

стр.

Похожие книги