Советник - страница 3

Шрифт
Интервал

стр.

ПРОДАВЕЦ: (Кивает, тень улыбки) Возможно она храбрее чем Вы думаете.


Он убирает камень со стекла выбирает другой и смотрит на него через лупу. Подносит камень ко рту дышит на него и снова рассматривает. Наклоняется кладет его под микроскоп и выпрямляется. Советник наклоняется чтобы рассмотреть камень. Продавец наблюдает за ним.


СОВЕТНИК: Это кушон?

ПРОДАВЕЦ: Нет. Это ашер. [Типы огранки бриллиантов] Посмотрите на грани.

СОВЕТНИК: Он желтый?

ПРОДАВЕЦ: (Наклоняется вперед с маленькой белой карточкой подсовывает ее под камень.) Да. Взгляните теперь. Сложный цвет.

СОВЕТНИК: Да.

ПРОДАВЕЦ: Цвет хороший. Желтизну дает азот. По правде говоря дефекты есть в каждом бриллианте. Идеальный бриллиант состоял бы лишь из преломленного света. Видите включение?

СОВЕТНИК: Нет.

ПРОДАВЕЦ: Оно крошечное. Можно сказать едва заметное. Посмотрите еще.

СОВЕТНИК: Да. Кажется вижу. Стало быть что это? VVS-2? Может VS-1? [Степени чистоты бриллиантов]

ПРОДАВЕЦ: VS-1.Некоторые могут оценить и выше.

СОВЕТНИК: Это точно. Вы например.


Продавец пожимает плечами.


СОВЕТНИК: Что такое пятно?

ПРОДАВЕЦ: То что остается на одежде после пролитого кофе.

СОВЕТНИК: (Поднимает взгляд) Я неправильно выразился. А. Вы шутите.

ПРОДАВЕЦ: Извините. Да. Пытаюсь пошутить. Это просто дефект который виден невооруженным глазом.

СОВЕТНИК: Такой камень будет трудно продать?

ПРОДАВЕЦ: Не очень. Есть продавцы которые зарабатывают исправлением камней.


Продавец убирает бриллиант со стекла и выбирает следующий.


СОВЕТНИК: Но Вам нравится этот камень.

ПРОДАВЕЦ: Нравится.

СОВЕТНИК: Сколько он весит?

ПРОДАВЕЦ: Три и девять карата.

СОВЕТНИК: И он дорогой.

ПРОДАВЕЦ: Дорогой.


Он кладет следующий камень на стекло. Советник наклоняется посмотреть.


СОВЕТНИК: Существует идеальный бриллиант?

ПРОДАВЕЦ: En este mundo nada es perfecto. [В мире нет ничего идеального, исп.] Как говорил мой отец.

СОВЕТНИК: Вы сефард. [Cефарды — субэтническая группа евреев, сформировавшаяся на Пиренейском полуострове из потоков миграции иудеев внутри Римской империи]

ПРОДАВЕЦ: Да.

СОВЕТНИК: И знаете испанский?

ПРОДАВЕЦ: Знаю. А испанский меня. Одно время я думал что Испания восстанет из руин. Но этому не бывать. Все страны которые изгнали евреев ждет одна судьба.

СОВЕТНИК: (Поднимает взгляд) Это какая?

ПРОДАВЕЦ: Простите?

СОВЕТНИК: Что это за судьба?

ПРОДАВЕЦ: Ай. Вам это не интересно. Вернемся к камням. Самый ценный камень это красный бриллиант. Из аргайлских шахт. Очень редкий. За свою долгую жизнь я видел всего два. Заоблачная цена.

СОВЕТНИК: Мне интересно.

ПРОДАВЕЦ: (Отклонившись назад изучающе глядя на советника) Правда?

СОВЕТНИК: Да.

ПРОДАВЕЦ: Хм. Что ж. Как бы это сказать. Нет культуры для сохранения семитской культуры. Вот. Последней известной культурой до этого была греческая а после уже не будет никакой. Ничего.

СОВЕТНИК: Это смелое утверждение.

ПРОДАВЕЦ: В сердце каждой культуры лежит личность героя. Какого человека почитают? В западном мире это человек божий. От Моисея до Христа. Пророк. Кающийся. Такой личности нет в греческой культуре. Для нее это неслыханно. Невообразимо. Потому что может быть лишь человек божий а не многих богов. И этот Бог — Бог евреев. Другого нет. Его личность была — как бы это сказать? Похищена. Вывезена на запад. Как можно украсть Бога? Он недвижим. Еврей видит своего мучителя облаченного в одежды его собственной древней культуры. Во всем есть что-то до странности знакомое. Но всегда не по размеру и руки всегда в крови. Одежда. Разве она не дядюшки Хаима? А обувь? Довольно. Не смотрите на меня так. Хватит философии. Камни и сами могут рассказать о мире. Возможно они не так немы как вы думаете. Они кричали из недр Земли во времена когда этому просто не могло быть свидетелей, но вот они здесь. Сейчас. И кто же свидетели? Мы. Двое. Что тут такого? Вот. (Кладет камень на стекло) Давайте я вам покажу. Это любопытный камень. Сами увидите.


Вечер, Малкина сидит в пляжном кресле за раскладным столиком накрытым льняной скатертью сервированным фарфором и серебром. На столе горит масляная лампа женщина читает книгу. Рейнер ставит перед ней коктейльный бокал с вишенкой внутри склоняется с шейкером в руках и наливает ей коктейль Манхэттен. Она поднимает взгляд и улыбается. Он идет к грилю и переворачивает на решетке два стейка. Недалеко пасется пара лошадей. Гепарды на цепи зашевелились, один встает крутится и снова ложится. Женщина отпивает коктейль.


стр.

Похожие книги