Сорвиголова из Блэк Хиллс (ЛП) - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

— Нужны чистые стаканы, — выкрикнул Джи.

— Секундочку, — ответила Ксио на китайском единственное, что знала. Диего никогда не слышал её китайский и узнал бы голос, если бы она сказала что-то на испанском или английском языке. Дерьмо, дерьмо, дерьмо. Если Джи скажет её имя, они узнают, что она здесь, так как его произносили в ходе судебного заседания, теперь они знали, что она не Лена. Она надеялась, что если использовать китайский, то Джи поинтересуется, что происходит.

Джи вошел на кухню.

— Ты в порядке?

Ксио покачала головой.

— Мне нужно выбраться отсюда.

Он выглянул в бар на клиентов, которые только что вошли.

— Кого-то знаешь?

— Можно и так сказать.

— Это тот, от кого прячешься?

— О, ты можешь смело сказать, что да.

— Мне нужно позвонить твоему Альфе?

— Не уверена, что хочу его впутывать.

— Если кому-то из его стаи угрожает опасность, он уже участвует.

— Я знаю, но это действительно плохо, — Ксио повернулась к Джи. — Пожалуйста, позвони Маркусу. Я не знаю, как они нашли меня.

— Не Дрю?

— Нет, я должна сначала поговорить с Маркусом.

Джи вернулся в бар и взял трубку телефона, делая звонок, прежде чем он обратился к мужчинам в баре.

— Что я могу сделать для вас сегодня, мальчики?

Ксио выглянула из-за угла, чтобы увидеть, как Диего плюхнулся в кресло и закинул ноги на стол. Она прижалась спиной к стене и исчезла из виду. Сколько людей он привез сюда с ним?

— Я знаю, что ты здесь. Выходи, пока всё не превратилось в кучу дерьма, и я не ранил кого-то из твоих новых друзей, начиная с этого здоровяка, — он взвел револьвер. Ксио узнает этот звук в любом месте. Это сорок пятый [1]. Диего берет его с собой повсюду. — Уверяю тебя, я серьезно. Я спросил у жителей этого города, видели ли они тебя, куколка. Люди говорят, что азиатская девушка работает здесь и ты единственная такая в Лос-Лобосе.

Сердце Ксио забилось сильнее. Она выглянула, чтобы увидеть, как несколько мужчин прицелились на вер-медведя, который небрежно прислонился к стойке, его руки были скрещены на груди, и выглядел он не испуганным.

Что он знал, чего она не знает?

— Выйди, Лена. Или мне следует называть тебя Ксио? Последнее предупреждение. Я собираюсь сделать большой беспорядок, если ты не выйдешь. У меня есть еще пятнадцать людей с автоматами и достаточно пуль, чтобы превратить каждый дом в Лос-Лобосе в обломки. Даю тебе десять секунд. Один. Два. Три.

— Подожди.

— Выходи. Четыре. Пять.

Что она могла сделать? Сдаться? Он, наверное, будет пытать ее и разрезать на кусочки, пока она будет жива. Это было специальное наказание Диего для тех, кто его предал. Ксио видела это один раз и знала, что это цена, которую она заплатит, когда свидетельствовала против него, но если это спасет Джи и других от мести Диего, она с радостью пожертвует собой. Если этого она не сделает, то её бывший убьет всех. Ксио подняла руки и шагнула в дверной проем.

Ксио повернулась, чтобы посмотреть в глаза Джи.

— Скажи Маркусу, что мне жаль, и что... Я люблю его, — Джи покачал головой и улыбнулся, как будто это все шутка.

Диего сильно ударил кулаком о грубую поверхность стола и зажег свою сигару, делая затяжку.

— Сколько лет, сколько зим.

— Отпусти его.

— Где мои деньги?

— У меня их нет. Федералы забрали деньги.

— Я думаю, мы оба знаем, что это не так, — он убрал ноги со стола и поднялся. — Скажи мне, где ты спрятала деньги.

Её пульс участился. Он знал?

— Ты думала, я не знаю, что ты делала? Я знаю всё, что делают мои люди каждую секунду дня. Подойди сейчас же сюда.

Ксио прошла через бар к Диего, который схватил её за руку и переплёл свои пальцы с её.

— Я очень разочарован в тебе, китайская куколка.

Снаружи начался шквал движения и грохот из-за того, что стая расправлялась с мужчинами, стоящими снаружи, и они сделали это так тихо, что Диего даже не заметил. Джи должен был пробраться к ним как-то. Ксио взглянула на медведя, который кивнул ей. Зеленый свет.

— Я же сказала тебе не называть меня так.

— Или что? Приставишь ко мне нож, который ты даже не можешь носить, потому что ты исправившийся уголовник?

— Нет, это было бы слишком легко, – Ксио повернусь и перебросила Диего через плечо, уложив его на пол. С этого момента, всё было, как в тумане. Джи взял на себя человека справа от него, сбросив его на пол за барную стойку так, что были видны только болтающиеся ноги мужчины. Он наклонился вниз и через секунду встал уже с деревянной битой.


стр.

Похожие книги