Дженни снова посмотрела на Эбби, и та приблизилась к младшей сестре. Дженни плакала, страдала.
– По вине этого небольшого ковена погибли многие, – заговорила, понизив голос, Эбби. Она запоздало сообразила, что Дженни слушала бы ее внимательней, если на нее не орать. – Мы – против них, против зла. Если стрелять людей только за то, что они нас разозлили, то какого черта вообще сражаться против Молоха, Зерильды и Всадника? Они ведь только этого и хотят. Смерти, разрушений и бессмысленных страданий.
Дженни снова посмотрела на женщину со шрамами.
– Но ведь ее не арестуешь.
– Я могу исправиться, – сказала ведьма.
– Кто тебе разговаривать разрешал? – рявкнула на нее Дженни.
– Дженни! – одернула ее Эбби и, обернувшись к ведьме, спросила: – Что ты предлагаешь?
– Могу дать показания против Бэт. Не волнуйтесь, – поспешила она уточнить, – про магию – ни слова. Я слышала, как Бэт признавалась в убийстве музейных работников. Только прошу вас, – жалобно обратилась она к Дженни, – не убивайте. Думала, смогу оставить это дело, правда думала, но… – Она горько рассмеялась. – Взгляните на меня. Я даже заплакать не могу, спасибо Молоху.
– Что?! – выпучила глаза Эбби. – Ты знаешь про Молоха?
Ведьма обвела пальцем левую сторону лица.
– Что на это скажете?
Кивнув, Эбби глянула на сестру:
– Ладно. Дженни, хватит. Убери оружие.
– Думаешь, это поможет?
– Ну хорошо, давай иначе: мы в городе Нью-Йорке, то есть вне юрисдикции Ирвинга, в шикарном районе. Уж поверь, если полиция найдет здесь тело, они всех на уши поставят, но убийцу отыщут, а Наджент сумеет тебя описать. Или ты и ее убьешь?
На лице Дженни по очереди отразилось несколько эмоций: гнев, негодование, смущение, скорбь.
Наконец она опустила пистолет и отвернулась.
– Мне так жаль, – произнесла ведьма. Ее по-прежнему сильно трясло. – Не думала, что…
– Не волнуйтесь, мы о вас позаботимся. Как вас зовут?
– Я… я Фрида. Фрида Абернети.
– Значит, так, Фрида, мы вызываем местных копов и передаем вас им – пока не получим ордер на арест. Затем поговорим о сделке со следствием. Идет? – Не сказала Эбби только о том, какой территориальной войной обернется это дело: и Вестчестер, и Нью-Йорк захотят арестовать Наджент. Плюс копы погибли в обоих округах, и ни одна из сторон не уступит и дюйма территории. Однако это уже головная боль прокуроров и судей.
– Хорошо, – кивнула Фрида. – Я ведь и правда думала отойти от дел, не хотела возвращаться… – Она горько рассмеялась. – Бэт умеет промыть мозги. Она такая целеустремленная, упрямая. Она была одержима.
– Чем одержима? – спросил Ирвинг.
– Зерильдой. Бэт грезила ею, с ума сходила.
– Черт, – покачал головой Ирвинг.
Эбби сочувственно взглянула на него. Капитану тяжело пришлось. Это как если бы сама Эбби внезапно выяснила, что Корбин – серийный убийца. По сравнению с этим его тайный архив о демонах и прочих чудовищах – безобидное хобби.
– Ты как? – спросила Эбби у сестры.
– Нормально, – быстро кивнула та. – То есть не совсем нормально. Так, сойдет. А вам она что показала?
– Я пошла работать в ФБР, а Корбин так и остался жив.
Ирвинг, глядя в пол, произнес:
– Я заправлял манхэттенским участком полиции, все еще женатый на Синтии, а Мейси могла ходить.
– О… – поморщилась Дженни. – О, дьявол. Простите, капитан…
– Ничего, – отмахнулся Ирвинг. – Где, кстати, Крейн?
Эбби тоже огляделась, хотя прекрасно помнила, что Крейн остался снаружи.
– Сбегаю проверю. – Она направилась к двери.
Выбежав на улицу, она посмотрела в сторону внедорожника.
Товарища-Свидетеля и след простыл.
– Крейн!
Скрипнув зубами, Эбби бросилась к машине.
– Крейн!
Оказалось, напарник лежит ничком на асфальте.
– Проклятье! – Подбежав, Эбби упала рядом с ним на колени и первым делом проверила пульс.
Слава богу, сердце бьется ровно и сильно.
Крейн застонал, и Эбби облегченно вздохнула.
Она перевернула Крейна на спину, и тот медленно разлепил веки.
– Лейтенант? – еле слышно прошептал он.
– Все хорошо, – сказала Эбби, беря его за руку. – Мы победили. Благодаря тебе Зерильда не вернулась.
– Нет, мы все постарались, – с улыбкой возразил Крейн, и веки у него затрепетали.