Соло-Рекс - страница 7

Шрифт
Интервал

стр.

Клов, которого, в отличие от завсегдатаев заведения, ничуть не возбуждали белые трусики и голые ляжки нарисованных подростков, отвернулся от телеэкрана и сказал, обращаясь в бармену:

— Стакан крепкого саке. И что-нибудь закусить.

— Будет сделано, офицер-сан, — отозвался грузный, широколицый бармен, склонив голову в почтительном поклоне.

Вскоре, прихлебывая саке, капитан снова впал в рассеянную задумчивость, из которой его вывел спор бармена и какого-то пьяного, агрессивного посетителя.

— Я просто хочу узнать свой гороскоп на следующую неделю, — говорил бармен.

— Я тебе и так скажу, — безапелляционно отвечал пьяница. — Ты кто по гороскопу?

— Овен.

— Овен… Так, что там у нас для Овнов… Ну, слушай. На следующей неделе всякие пидоры будут ссать на вас с высокой колокольни. Приготовьте полотенце.

— Все? — спросил бармен.

Пьяница кивнул:

— Все.

— Очень смешно.

— Ну, так смейся! Чего ж ты морду воротишь? Слушай, а чего это твоя толстая харя так просит кулака, а?

Клов, которого противный голос пьяницы отвлекал от размышлений, схватил скандалиста за шиворот куртки, хорошенько встряхнул и сказал:

— Тащи свою задницу за дверь, пока я не разрезал тебе пузо и не спустил твою энергию-танден в унитаз.

— Прошу прощения, господин офицер, — заблеял пьяница, скосив перепуганные глаза на кинжал Клова. — Такое больше не повторится.

Клов отпустил его. Пьяница низко и подобострастно поклонился, затем ссутулился и засеменил прочь.

— Благодарю вас, офицер-сан, — низко поклонился ему бармен.

— Не стоит благодарности. — Клов отхлебнул саке. — Что слышно про Пастыря Накамуру?

Бармен посмотрел на Клова удивленно.

— А вы разве не слышали о разоблачении?

— Нет, — ответил Клов. — Я был в отъезде и только сегодня вернулся в город.

— Сегодня утром сообщили, что Пастыря Накамуры никогда не существовало. Он был виртуальной симуляцией, вирусом, запущенным в государственную Сеть. Говорящей головой, которая оглашала лозунги, написанные религиозными экстремистами. Они выдумали его, чтобы морочить людям головы.

— Вот оно что.

— Да, офицер-сан. Спецслужбам удалось проникнуть в сетевой центр повстанцев и стереть лидера из виртуального пространства. Так что мы больше не увидим его физиономию на экранах телевизоров. Конец обману!

Бармен засмеялся и поставил перед капитаном тарелку с горячей закуской, состоявшей из копченых яиц и кусочков соевого мяса. Клов выпил саке и взялся за палочки. Он старался есть, но не смог. Бармен, видя это, не на шутку встревожился.

— Вам не нравится пища, офицер-сан? — спросил он подобострастным голосом.

— Нравится. Просто нет аппетита.

Клов отодвинул тарелку и положил палочки на стойку. Вид пищи, лежавшей на тарелке, вызывал у него отвращение. Капитан ненавидел эту свою внезапную чувствительность, но ничего не мог с собой поделать. Похоже, в этот вечер ему было суждено повсюду находить отголоски собственных переживаний.

— Дайте мне еще саке, — распорядился он.

— Конечно, офицер-сан!

Бармен снова наполнил керамический стаканчик рисовой водкой и поставил его перед капитаном.

Водка обжигающей волной пробежала по пищеводу. Поморщившись, Клов снова вспомнил момент взрыва. Вспышка света, грохот, небытие и боль… Оглушительная боль во всем теле. Капитан вновь поморщился. Ему вдруг показалось, что он почувствовал отголосок той страшной боли. Боль стремительно нарастала, словно неведомая сила решила перенести его в прошлое, вызывая воспоминания, невыносимые для его потрясенного рассудка.

— Что с вами, господин военный? — Бармен испуганно вглядывался в лицо Клова. — У вас сердечный приступ?

— Нет. — Клов взял салфетку, чтобы вытереть покрывшийся испариной лоб. — Со мной все в порядке.

Использовав салфетку, капитан смял ее и швырнул в пепельницу.

— Налей еще саке!

— Хорошо, офицер-сан.

Клов оглядел зал. Народ все прибывал, скоро должно было начаться «Хентай-Шоу».

«Интересно, как выглядит этот зал в те минуты, когда мемы отправляют на подзарядку? — подумал Клов. — Скорее всего, стены здесь покрыты мхом. А вместо удобных кресел — грубо сколоченные, неуклюжие стулья, на которые противно смотреть. Что ж, хвала мемам!»


стр.

Похожие книги