Солнце в бокале - страница 39

Шрифт
Интервал

стр.

— Я рад, что ты позвала меня, — сказал он, возвращая Бет в реальность.

Пьер пристально посмотрел на нее, и стало ясно, что он прочитал ее мысли.

Он притянул Бет к себе и запустил руку в ее волосы. Нежно приподнял их, а потом отпустил.

Она дрожала от его близости и была готова к тому, что он сейчас поцелует ее. Но Пьер медлил. Она заглянула в его глаза и увидела в них желание. Тогда чего он ждет?

— Бабетт, — хрипло произнес он, — ты ведь понимаешь, что я не смогу остаться здесь?

— Да, — кивнула она, — а ты знаешь, что я не уеду. Он поцеловал ее в лоб.

— Несмотря ни на что, ты все еще хочешь меня?

Бет закрыла глаза. Хочет ли она испытать наслаждение, которого не было в ее жизни со времен поездки в Париж? Конечно, да.

Хочет ли она почувствовать себя желанной? Определенно, да.

Хочет ли она, чтобы Пьер ушел из ее жизни после того, как они займутся любовью? Нет. Но выбор сделан.

— Да. — Бет положила руки ему на грудь. — Да, я хочу тебя. И не желаю думать о будущем.

И Пьер сдался. Его поцелуй был сначала легким, потом стал более настойчивым. Бет поняла, что это начало чего-то волнующего и прекрасного. Этого ей не хватало долгие годы.

Она провела рукой по его обнаженной спине и ощутила, как он вздрогнул от ее прикосновения. Пьер поймал ее руки и поцеловал каждую ладонь.

Потом он нежно скользнул пальцами по ее шее и освободил грудь от легкой ткани. Бет не могла сказать, кто в этот момент стонал громче.

— О, Пьер, — выдохнула она, когда слезы потекли по ее щекам. — Я так по тебе скучала.

— Шшш. Не плачь, — тихо сказал он, целуя мокрые дорожки от слез.

— Я не могу, — всхлипнула Бет.

Он взял ее руки в свои.

— Бабетт, я понимаю. Это такой трогательный момент.

Он поправил ее платье.

— Мы не должны делать это. Тебе потом будет очень тяжело.

— Нет, — сквозь слезы ответила она. — Мы и так слишком долго ждали. Я не хочу больше терять ни минуты драгоценного времени.

— Ты уверена?

— Абсолютно. Не собираюсь потом сожалеть.

Он снова обнял ее.

Глава четырнадцатая

Когда Бет открыла глаза, в комнате было темно. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы вспомнить, что произошло. Она чувствовала себя счастливой. Бет осторожно пошевелилась. Когда ее нога коснулась теплого тела рядом, она мысленно поблагодарила Бога.

— Я еще здесь, — пробормотал Пьер.

Она повернулась к нему. Ее глаза постепенно привыкли к темноте.

— Да, я вижу.

Ей доставляло удовольствие смотреть на сонного Пьера. Он занимался с ней любовью так, что у нее не было сомнений, насколько это было важно для него. Она никогда не забудет ни одного мгновения.

Он погладил ее по щеке.

— Ты такая красивая.

— Удивительно, что ты так считаешь. Я на десять лет старше, чем была в Париже.

— Ты как фирменное вино «Лоуленд вайнс». С годами становишься только лучше.

Он поцеловал ее. Бет вздохнула.

— Ты с годами тоже стал лучше, — с улыбкой сказала она. — И выбрал лучшее место, чтобы прикоснуться ко мне.

Он непонимающе смотрел на нее.

— Где?

— На кухне, — хихикнула она.

— Кстати, о кухне. Я очень проголодался. А ты?

— И я тоже. — Бет посмотрела на часы. — Еще не поздно устроить ужин.

Бет поцеловала его, потом подняла с пода белье и платье. Она оделась и наблюдала, как Пьер выбрался из кровати и прошел в свою комнату. Он совсем не изменился, если не считать небольшого шрама на спине. Она его никогда не видела.

— Как ты повредил спину? — спросила она, когда Пьер оделся. (Он удивленно посмотрел на нее.) — Раньше у тебя там не было шрама.

— Я и забыл. Это на память об Арлетт.

— Что это значит? Он вздохнул.

— В первые годы нашего брака она была очень ревнивой. Была собственницей.

— Но ты говорил, что вы не любили друг друга.

— Я не любил ее. А она любила меня. По-своему. Каждый раз, когда я уезжал по делам, она считала, что я летаю в Австралию.

— Ко мне?

Пьер кивнул.

— Она знала, что я не забыл тебя. Мы очень часто ссорились из-за тебя. Я бы даже сказал, постоянно.

Бет было приятно это слышать.

— А шрам?

— Во время наших ссор она становилась все более агрессивной. Потом даже жестокой. Однажды у нее в руках оказался нож.

— Боже мой! Она тебя ранила?

— Да. Но это была просто царапина.


стр.

Похожие книги