Он мчался не разбирая дороги, куда глаза глядят. Ему казалось, что эта женщина продолжает смотреть ему в спину и гонит своим страшным безжалостным взглядом все дальше и дальше от себя. Наконец Готье остановился, тяжело дыша. Он огляделся вокруг и обнаружил, что стоит на самом краю какого-то обрыва. Готье огляделся и не узнал место.
– Жан, – откуда-то снизу он услышал встревоженный голос своей бабушки. – Скорее возвращайся назад. Ты забрался очень высоко. Смотри не упади.
Готье посмотрел вниз, голова его закружилась.
– Я уже спускаюсь, – прошептал он пересохшими губами и шагнул вниз с обрыва.
Прошли уже сутки, как пропал Готье. Где он и куда подевался, никто не имел даже приблизительного понятия. Спенсер как руководитель экспедиции, несущий прямую ответственность за каждого ее члена, с пристрастием допросил каждого, чтобы выяснить хоть какую-нибудь информацию о Готье и понять, куда он мог исчезнуть. Никто о Готье ничего не знал. Правда, выяснилось, что последней говорила с Готье Нелли. Она призналась Спенсеру, что неласково обошлась с бывшим любовником и прогнала его, после чего он, как обезумевший, выскочил из палатки. Куда он направился, Нелли решительно не знала. С одной стороны, Спенсер был доволен, что Нелли отказала Готье, но, с другой стороны, ей, по всей вероятности, следовало быть более деликатной с ним. Спенсер знал, какой жестокой иногда бывает Нелли с самыми близкими людьми.
«Готье постигла участь отвергнутого любовника, и поделом ему», – думал Спенсер как муж Нелли, но как человек, несущий ответственность за каждого члена экспедиции, глубоко тревожился и переживал за Готье. Так ничего ни от кого толком не добившись, Спенсер принял решение отправиться на поиски Готье, для этого он решил, что всем необходимо разделиться и тщательно обследовать всю территорию Города Солнца.
На следующее утро на раскопки никто не пошел. Спенсер определил для каждого направление движения так, чтобы максимально охватить все пространство Города Солнца. Все отправились по указанному Спенсером маршруту по одному, взяв с собой сигнальные ракеты, которые надо было привести в действие в случае обнаружения Готье.
Спенсер выбрал для себя самый трудный участок для поисков. Ему предстояло обследовать небольшие гористые возвышенности, лежащие на достаточно удаленном расстоянии от лагеря. Никаких работ в той стороне он не планировал, и по логике вещей никому из членов экспедиции туда идти не было никакого резона. Но Спенсер решил, что будет нелишним обследовать и эту область, особенно если принимать во внимание, в каком душевном состоянии мог находиться Готье в момент исчезновения. Спенсер догадывался, что оно было далеко не самым лучшим, а значит, могло привести Готье куда угодно, даже в самые отдаленные места.
Спенсер шел довольно быстрым шагом, не забывая смотреть по сторонам. Но пока вокруг расстилалась равнинная поверхность, удобная для обширного обзора, поэтому можно было держать такой быстрый темп. Спенсер торопился, чтобы как можно скорее достигнуть места, которое он для себя определил, и приступить к настоящим поискам. Тем более что надо было успеть осмотреть весь участок до наступления темноты. Прошло более получаса, прежде чем он добрался до цели. Спенсер почувствовал, что устал, но это было ерундой и мелочью по сравнению с тем, что он вдруг уловил какие-то давящие боли в области сердца.
«Зря я взял такой темп, надо было идти медленнее, не мальчик уже», – с досадой подумал Спенсер, оглядываясь вокруг в поисках какого-нибудь места, куда можно было бы присесть, чтобы немного отдышаться. И в тот же момент его сердце пронзила острейшая боль. Спенсер охнул и стал оседать на землю.
«Только бы не лишиться чувств», – вспыхнуло молнией в угасающем сознании Спенсера, и уже в следующий момент он отключился.
Когда Спенсер пришел в себя, то первым делом огляделся. Он с удивлением обнаружил, что находится внутри небольшой пещеры. Пещера была невысокая, на ее стенах Спенсер разглядел факелы, которые горели тусклым светом, но тем не менее давали возможность осмотреть внутренность пещеры. Постепенно глаза Спенсера стали привыкать к окружающему его полумраку, и в этот момент он совершенно отчетливо разглядел, что в глубине пещеры находится небольшая возвышенность в виде постамента, а над ней высеченная прямо в стене фигура какого-то божества. Выражение лица у этого каменного идола было очень свирепое. Руки и ноги его были украшены драгоценными каменьями, тело прикрывали нити бус из крупных сапфиров и изумрудов. У подножия этого постамента он заметил несколько человеческих скелетов, а один из них находился прямо на постаменте. По положению останков Спенсер понял, что смерть настигла несчастного, когда он лежал на ровной поверхности стола на спине.