Сокол на запястье - страница 41

Шрифт
Интервал

стр.

Затаив дыхание, Арета подобралась совсем близко, держа наготове акинак. Она перевернула меч лезвием вверх и со всей силы ударила ручкой от виска к уху -- по касательной, чтоб оглушить жертву, а не проломить ей череп. Впрочем, на последнее при своих скромных силах Арета не рассчитывала.

Мужчина слабо вскрикнул. Вернее резко втянул воздух. Его ноги дернулись и он застыл. "Хорошая работа", -- похвалила себя всадница. Она не спеша отвязала от пояса длинную ременную веревку, соединила руки пленника впереди и крепко связала ему запястья. Ноги должны были оставаться свободными -- пусть топает сам. Конец веревки девушка прикрутила к колеснице. Коней она собиралась вести под уздцы, двигаясь рядом с ними верхом.

Пройдя под навес, всадница подняла хлеб и стала с жадностью запихивать его себе в рот. Потом так же жадно, давясь, сделала несколько больших глотков вина. Остаток она вылила из амфоры в воду у берега, благодаря Деву за подаренный успех.

Набрав немного соленой морской воды, Арета вернулась к пленнику, чтоб плеснуть ему на голову. Только теперь она подняла плащ с лица мужчины.

Ужас, который лучница пережила при виде своего неожиданного трофея, чуть не вызвал столбняк. Перед ней на песке лежал архонт Гекатей, самый грозный из пантикапейских воинов -- негодяй и предатель!

Как он мог так сплоховать? Отправиться на прогулку под стены крепости один? Без охраны? Неужели он был настолько уверен в полном контроле эллинских войск над окрестностями?

Арета не верила своим глазам. Ей несказанно повезло. Главное теперь дотащить его в лагерь. А там уж Тиргитао разберется, что делать.

Гекатей застонал и начал открывать глаза. Арета вдруг испугалось. Ей почему-то очень не хотелось встречаться с ним лицом к лицу. Она вообще не хотела с ним разговаривать. Привезти царице и дело с концом. Пойдут посулы, просьбы, оправдания, попытки напомнить, что он, Гекатей, сделал меотянкам хорошего... Хорошее было. И много. Но потом все перечеркнула война. Он, Гекатей все перечеркнул!

Всадница отмотала уши своего мягкого колпака, спасавшего голову на солнце, и запахнула лицо одним из длинных концов. Потом пошла к лошади, села верхом, подхватила под уздцы одного из белых жеребцов и поехала вперед.

-- Вставай! -- крикнула она через плечо.

Гекатей с трудом поднялся. Голова у него гудела. Сначала он шел молча. Потом началось.

-- Эй! Послушай! Ты делаешь ошибку.

Арета не повернула головы.

-- Я богат. Ты получишь выкуп в десять раз больше, чем сможешь выручить за меня на рынке!

Молчание.

-- Ты глухая? Девочка! Черт возьми!

Она слегка покачала головой.

-- Да остановись же ты, дура! -- Гекатей едва поспевал за дергавшей его вперед веревкой. -- Я дам тебе золото. -- он последними словами ругал себя за беспечность. -- Я знаю, ты служишь Тиргитао, но подумай: мы вас все равно скоро вышвырнем обратно за пролив!

Арета хмыкнула.

-- А с золотом ты сможешь жить в Пантикапее, среди людей... Тебя никто не тронет! Слово архонта.

Всадница потянула лошадей под уздцы вперед, и ее пленник вынужден был бежать.

-- Ты не веришь мне, я понимаю, -- задыхаясь, продолжал он, как только колесница миновала крутой подъем и пошла ровнее. -- У нас в крепости живут меотянки...

"Ваши рабыни!" -- зло фыркнула девушка.

-- Мы не причиняем им вреда!

Арета вздрогнула, как от толчка в спину, повернулась к нему и с силой полоснула Гекатея хлыстом.

-- Заткнись! И иди.

Архонта поразила ее злость.

-- Не пойду! -- вдруг тоже закричал он. -- Никуда отсюда не пойду! Думаешь продать меня? -- пленник с размаху сел на землю. -- Ломаного гроша за меня не получишь, драная кошка! -- веревка натянулась и потащила его по дороге.

Арета, не обращая на это внимания, все тянула лошадей под уздцы.

-- Меня отберут у тебя, как только ты приедешь в лагерь! -- выл ей в спину Гекатей. -- Тиргитао потреплет тебя в благодарность по щеке и все!

Арета усмехнулась: как хорошо он знал царицу.

-- Ты ничего не выиграешь! Ничего! Да послушай же...

Девушка повернула голову и придержала лошадей, так что лежавший на земле пленник смог подняться. Ободренный ее поступком он продолжал:


стр.

Похожие книги