Сохрани свое лицо - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

— И вовсе неправда,— спокойно возразила она. — Мне не обязательно делать то, что вы приказываете.

Петерсон едва сдержался.

— Может, бросим эту ерунду, и вы позволите мне…

— Это вы несете ерунду.— Ее рассудительность действовала на нервы.— Я сказала вам, что не сяду в вашу машину. У меня есть право выбора, вот я и выбираю.

— Что, мне вас туда втолкнуть?

— Интересно, как это у вас получится? Вы побольше меня, это верно, но вам не посадить меня в машину силой, потому что я не собираюсь молчать, а вокруг полно народу.

Что верно, то верно — вокруг было пропасть сколько народу. Петерсон стиснул зубы.

— Прошу вас, выслушайте меня,— рискнул он.— Я хочу дать вам понять, что вы в беде.

— Что ж, вполне возможно,— согласилась Сьюзен Миллер.— Вот почему мне и надо быть поосторожней. Пока, мистер Петерсон.

Она сделала шаг назад и попыталась высвободить свою руку. Он сжал ее еще крепче.

— Этот человек хочет затянуть меня в свою машину, а я не хочу,— громко сказала она.

Людской поток на тротуаре немного замедлил движение. Люди приостанавливались послушать.

— Успокойтесь! — сказал Петерсон, разозлившись.

— И не подумаю. Я еще буду кричать. Он отдернул руку, будто ее припекло.

— Я только хотел поговорить с вами,— оправдывался он.

— Но ведь это можно было сделать без всей этой возни,— сказала она, потирая то место, где остались следы его пальцев. Она и не думала убегать.— Что это с вами? Что вы мне хотите сказать?

Он стоял и не знал, что делать.

К девушке приблизилась дама с головой, усеянной железными бигуди.

— Все в порядке, мисс,— сказала она.— Я послала своего парнишку за фараоном. Не волнуйтесь. Ему это так просто не пройдет.

Петерсон поглядел на ее довольную физиономию, потом перевел взгляд на девушку, чьи ясные глаза были устремлены на него. Между бровей у нее залегла небольшая складочка недоумения.

— Значит, вы не хотите сделать то, что я прошу? — спросил он ее.

— Ну, конечно же, нет, дубина,— вмешалась общительная дама.

Петерсон чуть-чуть повернул голову и краешком глаза взглянул в сторону Керби. Тот подавал сигналы, которые означали: брось ее.

— Да кто ты такой? — бушевала общительная дама. Вокруг нее стала собираться толпа, и она получала от этого

явное наслаждение.

— Я даже не прикоснулся к ней,— оправдывался Петерсон.— Она не дает и слова ей сказать. Ясно?

Он пожал плечами и шагнул в сторону. Вот тебе на — и девушка двинулась вслед за ним.

— Но я позволю вам поговорить со мной. Я ведь сказала…

— И не думайте! — снова вступила общительная дама.— Небось, это один из этих психов. Он, небось, хочет вас украсть. Небось, убить хочет.

Джон Петерсон беспомощно смотрел на девушку, а она так же беспомощно смотрела на него.

— Правда? — спросила она.

Он погрузился в эти серые глаза.

— Вы этого никогда не узнаете, мисс Миллер,— любезно ответил он, быстро прорвал небольшое кольцо ротозеев и пересек тротуар.

Керби, приблизившись к нему вплотную, сказал, не двигая губами:

— Сматывайся.

Петерсон кипел от негодования и чувствовал себя побитым.

— Я тут ни при чем,— буркнул он, и тут же его кольнула тревога, что он сказал не то, что нужно, и не тем голосом. Но Керби, который драпал рядом с ним, казалось, ничего не заметил.

Сьюзен осталась стоять на месте.

— Вот они какие, эти типы,— все еще наслаждалась своим успехом общительная дама.

Люди спрашивали друг у друга, в чем дело. Сквозь толпу важно проталкивался сам мистер Шэнк.

— Все в порядке, мисс Миллер?

— Разумеется, мистер Шэнк.

— Я видел все из своего окна.— Шэнк никак не мог отдышаться.

— Его зовут Петерсон,— сказала девушка.

— Куда он делся? — вопрошала дама.— А вот и фараон. Этого психа надо схватить. Ему место в тюрьме.

— Простите, пожалуйста.— Шэнк вежливо отстранил ее и взял Сьюзен за локоть.— Мисс Миллер, надеюсь, вам не хочется участвовать в безобразной уличной сцене, верно, дорогая?

— Нет, сэр,— согласилась она. Он повел ее к зданию.

— Позвольте предложить вам…— шептал он ей по дороге на ухо.— У меня есть близкий приятель, который занимает высокий пост в полиции. Может, лучше сообщить обо всем ему? Мне кажется, совет настоящего специалиста… Моя машина за углом на стоянке. Что если мы… Я уверен, вы не хотите, чтобы об этом писали газеты.


стр.

Похожие книги