No 601. Письмо к матери от 28 марта 1858 ............
No 602. Письмо генералу А. Озерскому от 14 мая 1858 ......
No 603. Письмо князю В. А. Долгорукову от 16 июня 1858 ....
No 604. Письмо А. И. Герцену от лета 1858 ............
No 604 бис. Письмо Адольфу Рейхелю от 15 декабря 1858 .....
No 605. Письмо M. H. Каткову от 21 января 1859 .........
No 606. Письмо кузинам Е. M. и П. М. Бакуниным от января 1859 .
No 607. Письмо кузинам А. М., Е. М. и П. М. Бакуниным от 4 марта 1859
No 608. Письмо П. В. Анненкову от 25 февраля 1860 .......
No 609. Письмо M. H. Каткову от 21 июня 1860 ..........
No 610. Письмо А. И. Герцену от 7-15 ноября 1860 .......
No 611. Ответ "Колоколу" от 1 декабря 1860 ...........
No 612. Письмо А. И. Герцену от 8 декабря 1860 .........
No 613. Письмо M. H. Каткову от 2 января 1861 .........
No 614. Письмо к Д. Е. Бенардаки от 14 января 1861 .......
No 615. Письмо к Н. С. Корсаковой от начала февраля 1861 . . .
No 616. Письмо брату Николаю от 1 февраля 1861 ........
No 617. Докладная записка М. А. Бакунина генерал-губернатору Восточной Сибири от 13 мая 1861
Комментарий.
Именной указатель
В ТЮРЬМАХ И ССЫЛКЕ
1849-1861
ИЗДАТЕЛЬСТВО ВСЕСОЮЗНОГО ОБЩЕСТВА ПОЛИТКАТОРЖАН И ССЫЛЬНО-ПОСЕЛЕНЦЕВ
ПРЕДИСЛОВИЕ
Настоящий том собрания сочинений и писем М. А. Бакунина охватывает время с конца 1849 г. по 1861 г., т. е. один из самых трагических периодов его жизни, годы его тюремного заключения и ссылки. К этому периоду относится не только ряд чрезвычайно интересных и для тогдашнего состояния Бакунина характерных писем, но и несколько документов общественного значения, могущих (с поправками, необходимыми при оценке составленных в неволе писаний) дать немаловажный материал для биографии Бакунина вообще и для характеристики его социально-политических взглядов в частности: мы имеем в виду его письмо к своему защитнику Отто от 17 марта 1850 года (в этом томе No 541), его защитительную записку, писавшуюся с декабря 1849 г. по апрель 1850 г. (в этом томе No 542), и в особенности его знаменитую "Исповедь" от июля-августа 1851 г. (No 547), не считая его писем к M. H. Каткову (в этом томе NoNo 605, 609 и 613) и к А. И. Герцену (NoNo 610, 611 и 612). Некоторые из этих документов неоднократно использовались историками и в частности биографами Бакунина, будут использоваться ими и впредь в виду представляемого ими огромного интереса и содержащегося в них богатого материала, зачастую впрочем нуждающегося в тщательной проверке.
Отличием настоящего тома от предыдущих является то, что, несмотря на его сравнительно большой объем, он содержит всего 84 документа. Но зато, как мы выше указали, в числе этих документов имеется несколько весьма обширных, особенно "Исповедь". Все эти документы были уже опубликованы на русском языке. Так письмо к Отто впервые опубликовано нами в I томе книги о Бакунине в 1920 г. Письма к А. И. Герцену были опубликованы в 1896 г. М. П. Драгомановым в Женеве с недоступных для нас оригиналов, хранящихся до сих пор в Герценовском
архиве в Лозанне, так что нам пришлось перепечатать их со всеми ошибками, которые столь часты в небрежных изданиях Драгоманова (за исключением явных описок или опечаток, которые мы исправляли по смыслу, в каждом отдельном случае оговаривая наши исправления). Защитительная записка Бакунина и письма его к Каткову публиковались дважды: Вяч. Полонским (в журналах и в томах I и II "Материалов для биографии Бакунина"), но с рядом ошибок и искажений, так что его текстом пользоваться опасно. Мы печатаем все эти документы с оригиналов кроме "Защитительной записки", немецкий текст которой, хранящийся в пражском архиве, пришлось для перевода взять из книги В. Чейхана "Бакунин в Чехии" (этим же текстом впрочем пользовался и Вяч. Полонский). "Исповедь" также публиковалась дважды: а первый раз - редакцией журнала "Исторический Архив" в 1921 г., второй раз-в исправленном виде В. Полонским в томе I его "Материалов для биографии Бакунина". Однако и это второе издание не свободно от ошибок, подчас весьма грубых и искажающих смысл. В нашем издании она перепечатана с оригинала, хранящегося в Архиве Революции, и впервые появляется наконец в точном виде (если не считать транскрипции).