Соблазнить тьму - страница 62

Шрифт
Интервал

стр.

Неприметная? Брайд была такой же яркой, как и вещи, которыми себя окружила. Она была сверкающим драгоценным камнем в море тусклых людей.

— Просто ты слепой.

— Если честно, то раньше я ни разу не поднимал взгляд выше её прекрасной груди. К тому же, она первая девушка, к которой ты испытываешь больше, чем поверхностный интерес, так что я ожидал совершенства.

— Мой вкус превосходен. — Брайд была безумно привлекательна, большинство мужчин могли только мечтать о том, чтобы увидеть красоту, которой она обладала. — Лучше, чем когда-либо.

Нолан тихо застонал во сне, и Даллас резко развернулся, вытянув руку с пистолетом перед собой. Подойдя ближе к клетке, он замер и шумно втянул воздух.

— Мать твою. Взгляни на него, Дев. — Агент был настолько шокирован, что больше не шептал.

Выпрямившись, Девин оглянулся, не желая отходить от Брайд. Теперь, когда она снова была рядом с ним, он планировал, чтобы так и оставалось.

— Что такое?

— Он не выглядит больным. А если он не выглядит больным…

Значит, он с кем-то переспал. Девин сощурился, рассматривая ровную кожу иного, медленное поднятие его грудной клетки. Он вернул взгляд к Брайд, которая всё ещё безмятежно спала. Они что… должно быть. Это так же объясняло её усталость.

Его руки сжались в кулаки. Под глазами Брайд не было синяков, и кожа её была нормального оттенка. Стиснув зубы, Девин пригнулся и потряс её за плечи, больше не боясь, что испугает.

— Брайд.

Когда она не отреагировала, он затряс её снова. Сильнее.

— Брайд!

Её веки медленно приподнялись, карие глаза были сонными. Карие, а не изумрудные. Или она снова скрывалась за маской, или как-то потеряла свою яркость. Прошло несколько мгновений, прежде чем Брайд осознала, что происходит, и ахнула, отстранившись от него. Тёмные пряди рассыпались по её спине.

Девин наклонился, почти прикасаясь своим носом к её.

— Ты спала с ним?

— Ч-что? — она отодвинулась, упершись в подлокотник дивана, и протянула руку, чтобы схватить бластер, но того на месте не оказалось.

Девин перемещался вместе с ней, не позволяя Брайд отодвинуться от него на расстояние больше дюйма.

— Ты. Спала. С. Ним? — прорычал он. Взгляд Брайд метался из стороны в сторону. Она пыталась найти выход из положения? Понять, что случилось?

— Ты о чём? Как ты нашёл меня? И как сюда попал?

— Я спрошу ещё раз, и ты ответишь, иначе, клянусь Богом, я прикончу его у тебя на глазах. И ты ведь знаешь, что я не угрожаю. Я обещаю. Ты трахалась с Ноланом?

На лице Брайд отразилось замешательство, прежде чем она покачала головой.

— Нет. Конечно, нет. Он ведь болен.

Девин не сдвигался с места, изучая её, раздумывая, сказала ли она правду. Эта ярость, охватившая его… он никогда не испытывал подобного прежде. И из-за чего? Из-за мысли о том, что эта женщина спала с другим мужчиной? Просто смешно. Девин никогда не обещал моногамии и в ответ её не требовал. Он быстро бросал бывших любовниц. Что за ерунда с ним происходила?

— Она говорит правду, — раздался позади него мрачный голос. Нолан проснулся.

Даллас провёл пальцем по курку на пистолете.

— Попробуешь что-нибудь выкинуть, и твои мозги разлетятся по стене. Это не оглушающие лучи, кретин. Это медь.

Шон не сводил взгляда с Девина.

— Это всё вино. Она дала мне два бокала, и я чувствовал себя лучше, чем когда-либо, через час после того, как выпил их.

— Придумай что-нибудь получше, — прорычал Девин. — Вино не может убить такой сильный вирус.

Нолан приподнял подбородок.

— Её вино может, и я хочу ещё.

— Вино тут ни при чём, предатель, — произнесла Брайд сквозь стиснутые зубы. Дрожащей рукой она убрала прядь волос за ухо. — Не совсем. Я… смешала его со своей… кровью. — Все трое мужчин изумлённо уставились на неё. Брайд распрямила плечи. — Ну, она помогает мне исцеляться, а он был при смерти, так что я решила дать её ему и посмотреть, что будет. Но он не стал вампиром, — быстро добавила она.

Словно это кого-то волновало. Её кровь. Кровь вампира помогла умирающему мужчине. В это Девин мог поверить. Его безумная ярость уменьшилась.

— Что ты делаешь здесь, Девин? — потребовала ответа Брайд.

Он развёл руки.


стр.

Похожие книги