Соблазни меня - страница 120

Шрифт
Интервал

стр.

— Черт возьми! Значит, его аллергия…

— Аллергия у него только на программу отказа от наркотиков.

— Тебе пришлось нелегко, да?

Джиллиан кивнула.

— Итак, он явился съехавшим.

— Не только. От него пахло спиртным. Он так нагрузился всем подряд, что нес разную чепуху. Болтал что-то о наследстве, выспрашивал, не скрываю ли я чего. Помнится, я подумала, что он загнан в угол и хватается за соломинку. Имущество поделено поровну между мной и Алекс, и с половины не разбогатеешь, не говоря уже о том, что пройдут месяцы, пока мы сможем вступить в права наследования.

— В котором часу он приезжал?

— Где-то около десяти, — ответила она, поразмыслив.

— И что потом?

Разговор все больше походил на снятие показаний, но Джиллиан не возражала, понимая, что допрос проходит как бы в двух плоскостях: сержант Перкинс с присущим ему бесстрастием соотносит время с моментом убийства и оценивает действия подозреваемого, но Том — ее Том — от бесстрастия далек. Хотя голос оставался ровным, глаза горели огнем ревности.

— Он был вне себя, просто другой человек. То и дело возвращался к тому, ках бы нам снова сойтись и вместе перебраться в дедушкин дом. А моих протестов словно не слышал.

— Ну и?..

— Потом он отключился. — Джиллиан сделала над собой усилие и вернулась к еде. — Выволочь его в машину я не смогла бы, пришлось оставить его спать в гостиной на диване. Он выглядел таким жалким, что я прикрыла его пледом.

— Предполагаемое время убийства — от двенадцати до часа ночи. Ты уверена, что Эрик не вставал с дивана?

— Абсолютно. Когда он пьян, то храпит, и притом так, что стены трясутся. Пока мы жили вместе, я пользовалась ушными затычками, но в ту ночь не решилась из страха…

— Из страха перед чем?

Она перестала притворятся, что ест, и оттолкнула тарелку.

— Что ему взбредет в голову явиться в спальню.

Том судорожно глотнул, кадык его дернулся. Ему было так же неприятно выслушивать о той ночи, как ей — рассказывать.

— Я так и не уснула тогда. Сначала перемалывала в голове свою жизнь, потом читала в надежде, что засну. Иногда задремывала, но просыпалась от каждого звука. Примерно в пять утра Эрик завозился.

— Он сразу ушел?

— Не зашел даже в туалет. Думаю, ему не хотелось попасться на глаза соседям, а может, хотел перед работой принять приличный вид.

Судя по отрешенному взгляду, Том погрузился в размышления. Он не барабанил пальцами, не покачивал ногой — просто сидел неподвижно. Его мысли явно блуждали далеко от кухни. Он как будто даже не заметил, что Джиллиан встала из-за стола и прибралась.

Недоеденный омлет отправился в собачью миску, и пес тут же ринулся в ту сторону. При таком аппетите хозяина он вряд ли получал за столом много подачек. Загрузив посуду в машину, Джиллиан протерла все поверхности и снова уселась в безмолвном ожидании.

Внезапно Том вернулся к действительности:

— Какие у тебя планы на сегодня?

— Хочу закончить с перевозкой вещей.

— Только не вздумай ехать туда одна! — проговорил он с нажимом. — Я уже сказал, что сегодня дежурю. Как только освобожусь, заеду за тобой, и мы вместе отправимся за вещами.

— Да ничего со мной не случится, — примирительно заметила Джиллиан и потянулась чмокнуть его. — Телефон при мне, Эрик в отъезде.

Том отвез ее домой (то есть в дедушкин дом) и прощался так долго и сердечно, что она совсем растрогалась.

— Увидимся, — заявил он, наконец, отстраняясь.

— Конечно. Сегодня и всегда.

Глава 26

Ты в самом деле думаешь, что подлинник выглядит именно так?

Алекс стояла перед картиной, нарисованной Дунканом с черно-белой фотографии. Обычно для воссоздания шедевров пользуются техникой разделения полотна на мелкие квадраты, но он прекрасно обошелся без нее.

Автор подошел сзади и встал так, чтобы тела их лишь самую малость соприкасались.

— Что ты о ней думаешь?

— Что ты не Ван Гог.

— Куда уж мне! — Он ущипнул ее за щеку. — Мое лучшее полотно то, что я когда-то создал на твоем теле.

Воспоминания о тех минутах до сих пор заводили Алекс, но она ухитрилась сохранить самообладание, даже вопреки тому, что Дункан потерся о нее самым недвусмысленным образом.

— Насколько точен твой выбор красок?


стр.

Похожие книги