Соблазнение Лауры - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.


Я вскочила и бросилась на нее. Через несколько секунд мы, борясь, катались по песку словно малые дети. Кто бы мог представить, что в тридцать пять я буду кататься по пляжу с обнаженной женщиной, и бороться с ней как я делала это в начальной школе.

Я опрокинула ее на песок. «Довольно!» сказала я. Она не хотела сдаваться и попыталась вновь скинуть меня с себя. «Довольно, Чарли!» Это зашло слишком далеко. Она зашипела на меня сквозь зубы «Слезь с меня немедленно!»

Я посмотрела ей прямо в глаза и сказала: «С тебя достаточно?» Она не ответила. Я наклонила свое лицо ближе: «Я спрашиваю, с тебя достаточно?»

Мгновение она просто смотрела на меня. Ее гнев испарился. «Тебе нравится быть сверху Лора?»

До меня не сразу дошел смысл ее слов. Но как только я поняла, о чем она спрашивает, я немедленно вскочила. Перевернувшись на живот и приподнявшись на локтях, она посмотрела на меня и снова рассмеялась.

Я отошла от нее как можно дальше и закричала на нее. «Ты сумасшедшая! Если ты думаешь, что я буду делать все здесь одна, то ты заблуждаешься». Отойдя от нее на приличное расстояние, я закричала вновь «Я устала. С этого момента ты начнешь двигать своей задницей и выполнять работу!»

«И ради Бога, надень что-нибудь на себя!», дойдя до лагеря, я рухнула на землю.

Моя нога все ее кровоточила. Я пыталась закрыть порез пальцами, надавливая на рану, но это не помогло. Вся рука была в крови. Вдруг меня накрыла чья-то тень. Рядом со мной стояла Чарли.

Я посмотрела на нее. Увидев меня всю в крови, она опустилась передо мной на колени, ее глаза были полны беспокойства.

«Боже мой, что случилось с тобой?» спросила она нежным голосом, в котором чувствовалась тревога. Она помогла мне подняться, и мы побрели обратно к воде. Добравшись, мы начали промывать мою рану от песка. После оказанной мне первой медицинской помощи, я почувствовала небольшое головокружение, но, по крайней мере, кровотечение начало останавливаться.

«Сними блузку», сказала Шарлотта, смотря на меня со смесью тревоги и заботы.

«Зачем?»

«Твою рану необходимо перетянуть, а ты единственная кто здесь одет», пояснила она.

Я медленно начала расстегивать пуговицы, когда мир вокруг меня закружился.

«Давай я, пока ты не истекла кровью», сказала Чарли, нетерпеливо отталкивая мои руки. Она быстро сняла блузку и плотно обернула ее вокруг моей ноги.

«Слишком туго, Чарли», прошептала я.

«Так надо», ответила она коротко. Со стоном я легла обратно на землю, желая лишь одного, чтобы мир перестал кружиться перед глазами.

Вдруг я оказалась на ногах. Лицо Чарли было совсем рядом. Как мне удалось встать? Затем я почувствовала, что ее руки поддерживают меня.

Вместе мы добрались до нашего лагеря. Она осторожно опустила меня на землю, положив какой-то предмет под ногу, тем самым, подняв ее на небольшую высоту. Мои веки отяжелели. Чарли подняла мою голову и заставила выпить немного кокосового сока, надеясь, что его сладость приведет меня в чувство.

«Хватит, Чарли», запротестовала я. «Ты решила утопить меня?» Она вытерла остатки сока с моих губ и подбородка и захихикали.

Она посмотрела мне в глаза и мягко ответила «И остаться одной на этом острове?» Я улыбнулась ей в ответ. Она притянула меня к себе, сложив мою голову себе на плечо. И прежде чем задремать, я услышала, как она очень тихо сказала: «Не называй меня Чарли», а затем почувствовала как ее руки обняли меня.

Этот инцидент изменил наши отношения. Мы поняли, что нужны друг другу, и мы наконец-то начали искренне наслаждаться обществом друг друга.


***

Как только я смогла начать ходить, мы решили исследовать остров и через некоторое время нашли старый заброшенный причал. Там оказались сети, немного парусины, и, спасибо Богу, несколько кастрюль, которые можно было использовать для приготовления пищи. Настоящее сокровище. Мы были в восторге, который не омрачал даже тот факт, что до этого момента никто из нас никогда не ловил рыбу.

Взяв свою добычу, мы отправились обратно к берегу, мечтая о нормальном ужине. Сказать по правде, от фруктов меня уже тошнило.

Я вымыла самую большую кастрюлю, протерев ее песком и сполоснув в океане. Пришлось сделать несколько заходов к водопаду, чтобы наполнить ее пресной водой доверху. Чарли собрала несколько сухих веток. После двух месяцев практики, мы уже знали, как развести огонь. Мы были готовы отправиться добывать наш ужин с помощью сети, абсолютно не имея представления, как это делается.


стр.

Похожие книги