— Дорин, я бы хотел с тобой встретиться. — начал Дарк.
— Ты опоздал лет на девять, Джулиан. — прошипела Дорин. — Может быть, ты не в курсе, но я сейчас встречаюсь с твоим лучшим другом, между прочим.
— Я в курсе про вас с Джоном. — заверил ее Дарк. — Я хочу встретиться чисто по-дружески.
— И с чего ты решил, что я соглашусь? — поинтересовалась Дорин.
— У меня просто хорошее предчувствие. — заявил Дарк. — А еще дело в том, что я знаю тебя как свои пять пальцев, и я уверен в том, что ты тоже хотела бы встретиться со мной.
— А ты все такой же психолог, как и раньше. — рассмеялась Дорин.
— Правда, теперь уже дипломированный. — ухмыльнулся Дарк.
— Где и во сколько встретимся? — заинтригованно спросила Дорин.
— Давай сегодня в 18.00 в ресторане «Love story». — предложил Дарк.
— Как скажешь. — кокетливо ответила Дорин. — Один вопрос.
— Слушаю. — сказал Дарк.
— Мне считать это свиданием? — игриво спросила Дорин.
— Все зависит от твоего собственного желания. — ответил Дарк, внутренне ненавидя себя за то, что согласился втянуть себя в эту авантюру.
— Тогда не забудь мои любимые бордовые розы. — напомнила Дорин.
— Обязательно. — сквозь стиснутые зубы выдавил Дарк. — До встречи.
— Пока-пока. — промурлыкала Дорин.
— Потаскуха! — выругался Дарк, когда повесил трубку. — Была, есть и будешь!
В 18.00 Дарк уже сидел в назначенном месте. Никаких роз с собой он не брал, так как не считал Дорин достойной даже их шипов, не говоря уже о лепестках.
Дорин не славилась пунктуальностью, считая, что девушка может позволить себе опаздывать на столько, насколько это ей необходимо. Пунктуальный же Дарк с каждой секундой ненавидел ее за это все больше и больше. Ее, себя и Дэмиана, который втянул его в эту авантюру.
Дарк все время думал о том, как сделать так, чтобы можно было бы усыпить Дорин незаметно. Ответ был на поверхности, но он ему безумно не понравился. Нужно было затащить Дорин в постель.
Это однозначно перечеркнуло бы его дружбу с двумя его единственными друзьями сразу, но зато, в случае успеха, позволило бы сработать идеально и выудить всю необходимую информацию. Дарк до сих пор не оправился от трагичного ухода Хелен, а потому был зол на женщин всего мира, и мечтал отомстить им. И у него на примете был подходящий способ.
В конце концов, Дарк считал, что имеет на это моральное право после того, что с ним сделала Дорин много лет назад. Перед друзьями же Дарк не чувствовал особого стыда, так как таким образом решил «открыть им глаза на правду». Да и потом, Дарк всегда винил их обоих за то, что они посмели «покуситься» на Дорин. Собственный кодекс чести Дарка говорил о том, что друзья не должны отбивать девушек друг у друга. А у Дарка ее увел никто иной, как Джон Мэнсон.
Именно Джон был тем самым «другим парнем», к которому ушла Дорин. Они много раз сходились и расходились, Дорин неоднократно бросала его ради других и снова возвращалась, но в итоге предпочла Джона и осталась с ним. Дарк втайне затаил обиду на Джона на долгие годы. И его месть уже готовилась к свершению.
Наконец, Дорин вошла в ресторан. Это была худая, но очень стройная шатенка с длинными, свисающими по пояс волосами, развевавшимися при любом дуновении ветра. Ее губы были окрашены яркой красной помадой, а на голове воцарился декоративный венок из искусственных полевых листьев.
Конечно, по женским формам Дорин уступала Хелен Роббинс, но было в ней что-то такое, что все равно притягивало. Некая энергетика, которая выражалась в особо провоцирующем поведении, будто бы завораживала окружающих ее мужчин.
Дорин всегда и во всем вела себя демонстративно. Если обаятельность Хелен выглядела естественно, то каждый жест Дорин был отыгран настолько профессионально, что мог бы получать «Оскар» ежегодно, если бы Дорин была актрисой. Но, вопреки воле случая, Дорин была обыкновенным менеджером среднего звена и работала в небольшой строительной компании.
— Джулиан Дарк! — воскликнула Дорин, садясь за столик у окна. — Все такой же мрачный и задумчивый.
— Дорин Брэдфорт. — спародировал ее Дарк. — Все такая же пафосная и лицемерная.