Смертельный соблазн: Лас Вегас - страница 12

Шрифт
Интервал

стр.

— У меня все в порядке, — ответила Мэдисон. — А он как был дураком, так и остался.

— Боксер или Джейк?

— Ха-ха! Очень смешно.

— Ну ладно, если серьезно, у тебя с Джейком что-нибудь определилось?

— Нет. Он был слишком занят, фотографируя Антонио Лопеса.

— Понятно. Так что ты, насколько я понимаю, не готовишься, сидя перед зеркалом, к суперсексуальному ночному шабашу?

— Вроде бы нет.

— В таком случае, золотце мое, ты отправляешься вместе со мной на интервью к Крису Финиксу.

— Это необходимо?

— А ты против? Ты же сама рассказывала мне о том, как развлекалась в Майами. Почему бы не повторить это в Лас-Вегасе?

— Нечего и вспоминать. Какой-то юнец накачал меня виски, а потом уложил в койку. Развлеклась, называется!

— Но, по-моему, ты не жаловалась: тот парень в Майами оказался настоящим зверем. В постели, я имею в виду.

— Ему было всего девятнадцать, Натали.

Это, скорее, для тебя.

— Ты хочешь сказать, что я — шлюха? — притворно возмутилась Натали.

— Это общеизвестный факт.

— Будь я мужиком, ты бы мной восхищалась. Ведь я просто использую их. Точно так же, как они — нас.

— Хотела бы я обладать хоть долей твоей самоуверенности! — сказала Мэдисон.

— Ладно-ладно. Хватит трепаться! Через полчаса я встречаюсь в вестибюле гостиницы со своей съемочной группой. Будь там же и оденься так, чтобы не было стыдно появиться на любой вечеринке.

— Я подумаю, — ответила Мэдисон. Перспектива провести вечер в одиночестве, не выходя из отеля, уже начала казаться ей более привлекательной, нежели мотаться всю ночь напролет по городу в компании непредсказуемой Натали.

— Нечего тут думать! — отрезала Натали. — Поедешь со мной — хочешь ты этого или нет. Через полчаса — внизу. И чтобы выглядела как королева!


«Спаго»в Беверли-Хиллз был большим, шумным и вечно переполненным рестораном. Чес сунул девушке за стойкой двадцатку, чтобы их обслужили получше. Она поблагодарила его мимолетной улыбкой и сказала:

— Мне очень жаль, но вам придется немного подождать в баре. Ваш столик будет готов только через пятнадцать минут. — Проговорив это, девушка перевела взгляд на Декстера и, узнав его, буквально на глазах переменилась. — О, мистер Фэлкон! — воскликнула она, просияв. — Какое счастье видеть вас в «Спаго»! По-моему, вы у нас еще не были, не так ли? Вы — с Винсентами?

— Гм, да, — ответил Декстер, зардевшись от удовольствия, что его узнали.

— Ваш столик почти готов. Сию секунду, я сейчас же все устрою.

— Скажите пожалуйста, какая популярность в Голливуде, — язвительно фыркнула Розарита.

«Ну почему ты хоть изредка не можешь не быть сукой?»— мысленно обратился Декстер к жене.

Девушка вернулась через пару минут и с очаровательной улыбкой произнесла:

— Следуйте за мной, мистер Фэлкон. После этого вся компания прошла в зал и расселась вокруг столика.

— Неплохо, — пробурчал Чес, оглядевшись вокруг. — Мне здесь уже нравится. Это — высокий класс.

— Ну что, увидел кого-нибудь из кинозвезд? — не скрывая сарказма, осведомилась Розарита.

— Да. — Чес торжествующе ткнул пальцем в сторону входа в ресторан. — Вон там, случаем, не Тони Кертис идет?

Все обернулись и увидели, что в зал действительно входит стареющий актер со своей очередной молодой женой — высокой полногрудой блондинкой в длинном платье из золотой парчи. Глубокое декольте щедро обнажало ее умопомрачительный бюст. Тони, одетый в бархатный смокинг, горделиво улыбался, сознавая, что является центром внимания, и благосклонно принимая всеобщее восхищение своей персоной.

— Вот что значит настоящая звезда, — восторженно проговорил Чес. — Ему уже сто лет в обед, а он — все такой же огурчик, как тридцать лет назад. И даже подхватил молодую жену. Вот это я понимаю. Вот почему мы остановились в Беверли-Хиллз, детка!

— Неужели? — скучающим тоном вставила Розарита.

Все это уже сидело у нее в печенках. Ей не терпелось поскорее оказаться в Вегасе. Теперь, когда до осуществления ее плана оставалось совсем недолго, Розарита осознала, насколько радикальный шаг она задумала. Бедняга Декстер! Он тоже мог бы стать кинозвездой, а вместо этого ему суждено превратиться в покойника.


стр.

Похожие книги