Смертельный медовый месяц - страница 2

Шрифт
Интервал

стр.

Два их чемодана — подарок от его дяди и тети — лежали на заднем сиденье. Он отнес их на маленькую веранду, положил там, открыл дверь и вошел внутрь. Она ждала снаружи и улыбнулась, когда он вернулся.

— Я жду.

Она шагнула через порог и присела на край мягкой двуспальной кровати.

— Маленькой девочкой я хотела выйти замуж.

— Ты влюблялась, когда была маленькой девочкой?

— Охотнее всего в высоких блондинов. Но маленькие девочки это легко переносят.

— Ах, действительно?

— Могло ли так быть на самом деле?

— Ты уже когда-нибудь переживала такое?

— Нет.

— Лгунья. — Они сменили тему. — Эта старая пьяница просто грязная фантазерка.

— Ну, она была не так уж и пьяна, а фантазии ее вовсе не такие грязные.

— А какие?

— Реальные.

— Развратник.

— Верно.

Он рассматривал сидящую на краю кровати девушку. Ей было двадцать четыре, на два года меньше, чем ему, и она была еще невинна. Это поразило его. До знакомства с ней он был убежден, что равнодушен к этому. Какая разница, жила она до брака с ним с другим мужчиной или нет. Но теперь он знал, что сильно ошибался. И как же он был рад, что еще ни один мужчина не обладал ею! И что оба они дождались этого.

Он тоже присел на кровать, и, когда она прижалась к нему, поцеловал ее, почувствовав приятную свежесть ее тела.

Сейчас, если он этого захочет... Но было еще светло, и через окна проникал солнечный свет. В первый раз он должен быть осторожен. Ночью, под скромным покровом темноты...

Он поцеловал ее еще раз, потом встал и подошел к окну.

— Озеро чудесно. — Он говорил тихо. — Хочешь, пойдем купаться?

— Я люблю тебя.

Он закрыл занавеси. Потом вышел наружу и ждал на веранде, пока она наденет купальный костюм. Он курил сигарету и смотрел на озеро.

Два года назад он покинул юридическую академию и уже приблизительно год он был младшим партнером в фирме своего отца. Он был женат и любил свою жену.

Со ступенек соседнего бунгало махал рукой тучный мужчина. Он махнул еще и еще раз. Был чудесный день. Будет три чудесных недели.

Джулия плавала так же прекрасно, как и он. Большую часть времени он стоял в воде по бедра и наблюдал за гармоничными движениями ее тела. Ее белокурые волосы были закрыты купальной шапочкой.

Когда она подошла к нему, он снова поцеловал ее.

— Пойдем сядем в тень. Я могу получить солнечный удар.

— Ты говоришь как та старая пьяница.

Она расстелила одеяло. Они сели и вместе закурили. Был слышен шум леса, а издали доносился шум проезжающих по шоссе машин.

Около пяти часов подошел мужчина из соседнего бунгало с тремя банками пива.

— Вы только что приехали. Пожалуй, нам стоит выпить вместе пива.

Ему было между 45 и 50. На нем были габардиновые брюки и голубая спортивная рубашка с открытым воротом. Лицо его было коричневым от загара.

Они поблагодарили его и предложили присесть. Каждый из них взял свою банку пива. Оно было очень холодное и приятное на вкус. Мужчина сел на край одеяла и сказал, что его зовут Джо Кэрролл и что он приехал из Нью-Йорка. Дэви представил Джулию и сказал, что они из Бингхэмптона. Кэрролл ответил, что он не бывал в Бингхэмптоне. Он выпил пиво большими глотками, вытер губы ладонью и спросил, долго ли они собираются здесь жить.

— Три недели.

— Вы выбрали красивое место. Все время была прекрасная погода, почти каждый день солнце. Предпоследнюю неделю было что-то вроде дождя, но и то ненадолго.

— Вы уже давно здесь, мистер Кэрролл?

— Зовите меня просто Джо. Да, почти все лето. Я был совершенно один. Можно стать сумасшедшим, если долго не иметь возможности разговаривать с людьми. Вы уже давно женаты?

— Не очень.

— У вас есть дети?

— Пока нет.

Кэрролл посмотрел на озеро.

— Я никогда не был женат, хотя один раз был и близок к этому. Но скажу вам откровенно: не жалею об этом. Но это не относится к детям. Иногда мне становится грустно, что у меня нет детей. — Он допил свое пиво. — Знаете, работа и все прочее делают человека занятым.

— У вас есть свое дело?

— Строительство. — Он неопределенно показал в сторону озера.

— На Лонг-Айленд, Нассау Конти мы построили много таких домов.

— А теперь вы не слишком заняты? Он слегка улыбнулся.


стр.

Похожие книги