— Что за наваждение?! — воскликнул, протирая себе глаза, агент. — Ведьма это, что ли?! Еще чего недоставало, так это того, чтобы она уселась на какого-нибудь ягуара и проехалась на нем верхом к нам!
— Ну, на ягуаров-то, кажется, ей рассчитывать особенно нечего! — отозвался Девандейл, который тоже с глубоким интересом наблюдал за приближающейся легкой походкой женщиной. — Смотрите, смотрите! Один из ягуаров подкрадывается к ней, чтобы размозжить ей голову ударом лапы.
В самом деле, коварное животное готовилось уже прыгнуть на беззащитную жертву, но в это мгновение вывернувшийся с боку огромный гризли нанес гигантской кошке такой удар могучей лапой, что ягуар распластался на земле, а потом пополз в сторону, волоча за собой задние ноги: у него был перебит спинной хребет, и теперь ему осталось жить всего несколько минут. Да и эти несколько минут оставшейся жизни были у него сейчас же отняты: койоты накинулись на него сзади, и через минуту смолк его яростный вой. Он был разорван в клочья койотами.
А странная, фантастическая укротительница диких зверей тем временем спокойно приблизилась к огненной баррикаде и остановилась в двух шагах от нее, и стояла, скрестив руки на груди, вся озаренная призрачным светом догоравшего костра, словно изваянная рукой великого скульптора статуя.
— Кто вы, пришельцы? — прозвучал ее мелодичный голосок. — И чего ищете вы здесь, в последнем уголке земли, принадлежавшей некогда великому племени атапасков?
— Мы? — отозвался Джон. — Мы — мирные охотники, дитя! Чего мы ищем? Убежища! Если ты прислушаешься внимательно, то без труда обнаружишь, что по обоим берегам потока, по которому мы приплыли сюда, на этот остров…
— Это не остров. Это часть материка, превратившаяся в остров лишь из-за разлива реки.
— Все равно, дитя. Словом, по обоим берегам потока снуют наши враги, ищущие нашей гибели.
— Какое имя носят эти люди?
— Раньше они называли себя «сир Теперь они приняли имя „сожженных лесов“.
— Те самые безжалостные сиу, которые, прибыв сюда в начале зимы, без пощады истребили остатки моего племени? — удивленно переспросила девушка. — Это опасные враги! Они не знают, что такое честь! Они не стыдятся убивать женщин и детей!
— Да, это наши смертельные враги! — мрачно произнес Джон Максим. — Ими руководит женщина, но в душе этой женщины дьявол.
— Может быть, я могу помочь вам? — после минутного молчания вымолвила странная повелительница зверей.
— Ты? Каким образом?
— Если вы враги сиу, то не можете быть моими врагами.
— О, разумеется! У кого же из честных людей поднялась бы рука на такое создание, как ты, дитя?!
— Тогда я могу вас укрыть, могу ввести вас в «последнее убежище атапасков».
— Это что же такое? — изумился Джон.
— «Убежище атапасков» — это большая пещера в скалах. Там я родилась, там я выросла и мирно жила с моим дедом, великим мудрецом атапасков, которого почитали не только люди, но даже звери. Но вот в эти края хлынули сиу, и они не пощадили так гостеприимно принявшего их моего бедного, дряхлого деда, того, которому лизали руки ягуары и перед кем ложились, укрощенные одним его светлым и кротким взором, свирепые гризли.
Сиу хуже ягуаров, свирепее, чем гризли, коварнее, чем гремучая змея, которая жалит только тогда, когда ей самой грозит опасность. О Маниту, Великий Дух! Ты отвратил свой взор от детей твоих, от племени атапасков, и теперь в мире осталась только я одна из потомков Атапа, непобедимого воина, и ночью призраки вьются надо мной, и предрекают близость моей гибели. Скоро, я знаю, и я уйду в страну теней. Но я готова к этому.
Вымолвив это, девушка вновь обратилась к охотникам, предлагая им надежное убежище в недрах скалы.
— Но как мы пройдем туда? — осведомился Джон, угрюмо и недоверчиво показывая на державшихся в некотором отдалении хищников.
— Ты боишься этих котят? — презрительно улыбнулась индианка. — О нет, тебе нечего опасаться! Они послушны мне, как дети своей матери.
— Хороши дети! — покосился на ползшего между скал великолепного кугуара агент. — Смотри, дитя! Когда-нибудь они сожрут и тебя! И так я не понимаю, какими чарами ты ухитряешься держать их всех в повиновении.