Смертельная игра - страница 47

Шрифт
Интервал

стр.

– Эй, Джейн, я тут!..

Она опустилась на корточки и увидела Майкла, который сидел скорчившись в большой картонной коробке, прислоненной к стене за штабелем пустых ящиков. Мальчуган выглядел совершенно замерзшим, и Джейн поняла, что скорее всего он провел в этом картонном ящике всю ночь. Впрочем, для него было не впервой ночевать на улице – Майкл поступал так каждый раз, когда его отцу приходила в голову фантазия вернуться домой. В теплое время года все было более или менее нормально, но сейчас стоял январь и ночи были слишком холодными.

Джейн сунула руку в карман джинсовой курточки и, достав оттуда сандвич, украденный из холодильника Фэй, протянула его своему маленькому приятелю.

– На, ешь. Правда, хлеб уже старый, но ничего лучшего мне не удалось достать.

Майкл обеими руками схватил сандвич и тут же впился в него зубами. Проглотив еду, он вытер руки о джемпер и бросил быстрый взгляд за спину Джейн.

Она тоже обернулась. Мужской силуэт скользнул в темный угол за мусорными баками. «Там ему и место, козлу!» – подумала Джейн с некоторым злорадством.

– Идем, – сказала она Майклу. – Иначе опоздаем в школу.

– Я не пойду, – отказался мальчуган.

– Нет, пойдешь. Или ты хочешь вырасти таким же глупым, как твой отец?

– Все равно не пойду, – уперся Майкл.

– Там тепло, – пустила она в ход свой главный козырь, и Майкл задумался.

– Ладно, только сегодня, – сказал он наконец, выбираясь из ящика.

Джейн кивнула. Она так и знала, что ей удастся его уговорить. Холод и пустой желудок – вот злейшие враги каждого, кто решил убежать из дома. Сама Джейн знала это очень хорошо – ей приходилось много раз ночевать на парковых скамейках или в картонных коробках на задворках складов и магазинов. Тогда ее удочерила семья Карбони, но Джейн уже усвоила, что если ребенок доставляет приемным родителям достаточно много хлопот, то даже чеки социальной службы не помешают им вернуть новообретенное чадо обратно в приют. Они всегда могли сказать, что ребенок им «не подходит», и получить «на воспитание» нового кандидата.

К счастью, Фэй, которая удочерила Джейн два месяца назад, была совсем другой. Правда, она сильно уставала на работе и иногда ворчала и сердилась, но Джейн казалось, что со временем она, пожалуй, все-таки сможет полюбить свою приемную мать. Если, конечно, Фэй не передумает…

Джейн снова оглянулась. Извращенец либо ушел, либо продолжал прятаться за мусорными баками, но это ничего не меняло.

– По-моему, – сказала она Майклу, – завтра тебе лучше ночевать в другом месте. Я знаю одно укромное местечко возле «Юнион мишн». После школы я тебе покажу.

– А можно я сейчас тоже пойду с тобой? – спросил Майкл, преданно заглядывая ей в глаза.

Джейн кивнула. Она понимала, что он испытывает. В конце концов, Майклу было всего шесть, и он еще не привык к одиночеству.

– Конечно, – сказала она. – Почему бы нет?

И улыбнулась.

* * *

Дон сомневался, пока не увидел ее улыбку. Она была приветливой и доброй и буквально осветила ее лицо, с которого обычно не сходило выражение настороженной подозрительности. Эта улыбка, которая просто дышала жизнью и жизнелюбием, окончательно убедила Дона.

Маленькая Джейн Мак-Гайр подходила ему идеально.

* * *

– Вы уверены, что это именно Джон Девон? – буквально с порога спросил Спайро.

– Смотри сам. – Джо провел его в мастерскую и указал на подставку-пьедестал, где находился законченный бюст мальчика. – Если хочешь, можешь сравнить – его фото на рабочем столе.

Спайро подошел к столу и, взяв фотографию, стал пристально ее рассматривать, то и дело переводя взгляд на скульптуру.

– А где мисс Дункан? – спросил он.

– Она еще спит.

– Разбуди ее. Мне нужно с ней поговорить.

– Перебьешься. Она очень устала и должна отдохнуть. Можешь пока поговорить со мной.

– Она отлично поработала, – промолвил Спайро, бросая снимок обратно на стол. – Признаться, такого сходства даже я не ожидал. Мисс Дункан настоящая профессионалка!

– Талантливая профессионалка, – уточнил Джо. – Ты это хотел ей сообщить?

– Нет… – Спайро надолго задумался, потом сказал:

– Итак, это Джон Девон… Хотя, честно говоря, мне бы очень хотелось, чтобы это был не он. Надеюсь, ты понимаешь, почему?


стр.

Похожие книги