Смертельная игра - страница 159

Шрифт
Интервал

стр.

– Дай мне поговорить с ней.

– Она пока не может говорить – мне пришлось вколоть нашему маленькому ангелочку быстродействующий наркотик. Жаль, конечно, – я прекрасно загримировался, но она узнала мой голос… Впрочем, даже лучше, что Джейн спит, ведь нам предстоит дальняя дорога. – Дон немного помолчал, потом спросил вкрадчиво. – Хочешь, я расскажу тебе, что я сделаю с ней, прежде чем убить?

– Нет. – Ева крепко зажмурилась. – Не делай ей больно, Дон.

– Не буду… пока. Сейчас она все равно ничего не почувствует.

Страх Евы неожиданно сменился яростью.

– И тебя это злит, не так ли? О, я знаю, что ты сейчас испытываешь! Она у тебя в руках, но ты бессилен, ты не можешь пытать и мучить ее, чтобы насладиться ее болью. Ты разочарован, Дон, но это еще не все. На самом деле тебе нужна не она, а я, а меня ты так и не сумел заполучить. – Она рассмеялась. – Твоя победа попахивает поражением, Дон.

– Это так. Отчасти… – В голосе Дона, хоть и искаженном специальным приспособлением, впервые прозвучало что-то похожее на муку неутолимого голода. – Я хотел, чтобы ты умерла первой – умерла, зная, что ждет Джейн. Так что приезжай… и попытайся ее забрать.

– Куда? Куда я должна приехать?

– В одно место… Однажды ты там уже побывала. Там, где смешаны земля, соль и кровь… Убийства, которые я совершил там, принесли мне высшее наслаждение. – Он сухо рассмеялся. – Но не бойся, я не стану разрезать тебя на кусочки, как я поступил с ними. Для этого я тебя слишком уважаю…

– Джейн тоже будет там?

– Я не дурак, Ева. Ты можешь устроить мне ловушку, а я этого не хочу.

– Я не поеду в Диллард, пока не буду знать точно, что Джейн жива. Я хочу слышать ее голос.

– Ты его услышишь. Будь на холме… завтра в девять вечера. И не забудь захватить свой сотовый телефон.

И Дон дал отбой.

– О господи!.. – Только сейчас Ева осознала, что стоит, склонившись над столом в самой неудобной позе, и выпрямилась. – О боже!..

Дон опередил ее. Она была так близко к цели, но он успел выбить опору у нее из-под ног.

Телефон снова зазвонил. Это был Джо.

– Джейн у него, Ева, – сказал он задыхающимся голосом. – Полицейские, которые увезли ее, убиты, а Джейн исчезла.

Вместе с Джеймсом Паркинсоном…

– Я знаю. Это был Дон – он мне только что звонил.

– Черт! Я сел в лужу, Ева!

– Ты не виноват, – сказала она тусклым голосом. – Кто мог подумать, что он загримируется под негра? Даже Джейн не сразу его узнала.

– Она жива?

– Дон говорит – жива. Пока…

– Никуда не уходи! Я еду к тебе немедленно. – Джо повесил трубку.

Ева выключила телефон и облегченно вздохнула. Джо едет сюда – значит, она будет не одна…

Нет, тут же подумала Ева. С самого начала она знала, что должна встретиться с Доном один на один. Он хотел заманить ее в ловушку, чтобы убить. Убить ее и Джейн. Если Джо окажется поблизости, Дон расправится и с ним.

Значит, надо разрушить его планы. Надо поймать охотника, пока капкан еще не захлопнулся.

– Сара! – громко позвала Ева. – Где ты? Ты мне нужна!

Сара появилась в дверях.

– Что?

– Подожди минуточку. – Ева набрала номер Спайро.

– Дон захватил Джейн, – сказала она, когда Спайро ответил. – Я знаю, куда он направляется. Ты хотел, чтобы я послужила приманкой… Так вот, давай подумаем, как нам лучше устроить это дело.

18

20 часов 45 минут следующего дня

Свечи.

Они были повсюду. Воткнутые в старинные канделябры, модерновые металлические подсвечники или просто поставленные в стеклянные банки, они мигали и трепетали на ветру.

Остановив машину у подножия холма, Ева смотрела вверх.

Где ты, Дон? Ты ждешь меня?..

Достав телефон, она набрала номер Спайро.

– Вы где?

– В одной балке в двух милях по дороге на Джемисон. Ближе нельзя – Грунард может нас заметить. Этот его холм – отличный наблюдательный пункт.

– Я знаю. Вам видно свечи?

– Да. Не забудь нажать кнопку радиомаяка, как только убедишься, что Грунард там. Мы немедленно начнем действовать.

– Я дам сигнал, только когда буду уверена, что Джейн жива и невредима. Дон… Грунард обещал позвонить мне.

– Не выходи из машины, пока он не позвонит. На всякий случай запрись. У тебя есть оружие?

– Да. Револьвер.

– Это Куинн дал его тебе?


стр.

Похожие книги