Выпив, они решили уйти. Он глумливо ухмыльнулся, глядя на парней возле бильярдных столов. Эти крутые ребята с татуировками на руках и ножами у пояса позавидо-валм ему. Брэдли преуспел там, где им не обломилось. Возможно, потому, что у него чистые волосы.
– Тебя ведь зовут Мелиссой, правильно? – спросил Брэдли, открывая девушке дверцу машины.
Ее блестящие от ярко-красной помады губы дрогнули в улыбке. Ей явно понравилось, что он запомнил ее имя.
– Куда мы едем? – спросила она.
– Я снял комнату.
– Супер!
Как все до смешного просто.
Брэдли понимал, что поступает не слишком разумно, выходя вечером на улицу. Но он не мог оставаться взаперти, иначе он бы просто сошел с ума. Домой вернуться он тоже не мог. Весь день Тони звонила ему на сотовый с интервалом в пятнадцать минут, оставляла сообщения на автоответчике, умоляла приехать. Говорила, что полицейские хотят с ним только поговорить. Ну да, конечно, так он и поверил. Разговаривать они с ним начнут, только когда он окажется за решеткой.
Брэдли не отвечал на звонки и не звонил жене сам, догадываясь, что полиция попытается разыскать его сотовый через спутник. Он слышал, что тело Джейни нашли. Слова репортера о том, что будет проведено вскрытие, едва не убили его.
Армстронг бегал по комнате, проклиная, осыпая ругательствами всех – жену за то, что не понимала его; Джейни за то, что была такой соблазнительной, и он не устоял; даже свою мать за то, что она сурово наказывала его в детстве, если заставала мастурбирующим.
На самом деле Брэдли не помнил ничего подобного, но психологи спрашивали его во время сеансов терапии, не наказывали ли его, и Брэдли отвечал утвердительно, потому что этого от него ждали. Этим легко было объяснить его пагубное пристрастие.
Каждый следующий выпуск новостей пугал его все больше. Среди подозреваемых в причастности к убийству Джейни Кемп открыто называли его фамилию. Его тревога нарастала. Брэдли попытался отвлечься, рассматривая порнографические журналы, читая скабрезные письма читателей и «подлинные» истории, пережитые ими. Но скоро ему это наскучило, тексты были знакомыми. Это не приносило ему облегчения.
Армстронг был возбужден, ему требовалась разрядка. Кто бы мог упрекнуть его? Последнее время он находился под таким давлением. Брэдли решил: он должен отправиться на поиски удовольствий, чтобы немного развеяться. Он это заслужил.
И вот он нашел свое удовольствие.
– В тот вечер у тебя была другая машина, – заметила Мелисса, нажимая на кнопки приемника в поисках какой-нибудь музыки. Она остановилась на пульсирующем ритме рэпа.
Полиция сразу бы задержала его машину, поэтому Брэдли позвонил в бюро проката автомобилей и попросил пригнать ему другую. Разумеется, он не воспользовался услугами тех компаний, которые оформляли кучу всяких документов, а обратился туда, где, если верить «Желтым страницам», охотно принимали наличные. Брэдли догадался, что там никто не будет соблюдать никаких правил. Единственное, что обещали владельцы, – это работающий кондиционер во всех машинах.
В ожидании машины Брэдли принял душ, оделся, сбрызнул себя туалетной водой и положил запас презервативов в карман брюк.
Как он и предполагал, человек, пригнавший машину, выглядел так, словно собирался ограбить магазин. Брэдли махнул у него перед носом водительскими правами, заполнил формуляр, написав вымышленное имя и адрес. Он отсчитал необходимую для залога сумму и добавил десять долларов на чай. Парень едва говорил по-английски, и, судя по всему, ему было абсолютно все равно, когда Брэдли вернет машину, выпущенную десять лет назад.
– Мы раньше не встречались? – спросила Мелисса. – То есть до того вечера на озере? Твое лицо кажется мне знакомым.
– Я известный киноактер, – улыбнулся Брэдли.
– Наверное, так и есть. – Она засмеялась.
Чтобы сбить ее с ненужных мыслей, Брэдли задал вопрос:
– Ты всегда выглядишь такой сногсшибательной?
– Ты считаешь?
На самом деле она смотрелась как шлюха. Обесцвеченные волосы стояли дыбом, почти так же, как в тот вечер. На улице ее макияж выглядел еще более кричащим. Коротенькая маечка на тонких бретельках была сделала из какого-то прозрачного материала, сквозь который он видел серебряное колечко в соске. Столовые салфетки обычно бывали пошире, чем ее юбка.