– За обедом говорили о покупке машины мистером Лейссом?
Мисс Картелл наклонилась над собакой.
– Ну все, все. Хватит с тебя. – Потом повернулась к Аллейну: – Сделка расстроилась. Он ее не купил.
В этот момент в комнату вошла австрийская горничная с письмом в руках.
– От мистера Пириода, – сообщила она. – Принес его слуга.
Мисс Картелл посмотрела на нее так, словно не хотела брать письмо. Горничная подошла и положила его на стол.
– Ладно, Труди, – пробормотала мисс Картелл. – Спасибо.
Горничная удалилась.
– Прошу вас, не обращайте на меня внимания, – сказал Аллейн.
– Это не срочно.
– Может, все-таки стоит взглянуть?
Она неловко распечатала письмо, прочитала его и смертельно побледнела.
– Что случилось? В чем дело, мисс Картелл?
Листок задрожал у нее в руках.
– Он сошел с ума, – выдавила она из себя. – Он спятил!
– Можно посмотреть?
Мисс Картелл продолжала сидеть молча, словно не слышала его вопроса. Тогда он сам взял письмо, и она безвольно выпустила его из рук.
Аллейн прочитал:
Дорогая Конни,
что я могу сказать? Только то, что Вы потеряли любящего брата, а я – давнего и преданного друга. Поверьте мне, я глубоко чувствую и понимаю, в какое горе поверг Вас этот удар и с каким мужеством Вы его приняли. Если Вы не сочтете это дерзостью со стороны старого знакомого, я процитирую две простые строчки, написанные нашей дражайшей герцогиней Рэмптон, истинной викторианкой. Думаю, тот факт, что они остались не опубликованы, не делает их хуже.
О, не ропщи, измученное сердце, о том, что суждено.
Пока живу, живешь и ты, ведь мы с тобой – одно.
Смею надеяться, мы знаем друг друга достаточно давно, чтобы Вы поверили в мою искренность и не стали отвечать на эту слабую попытку выразить то горячее сочувствие, которое я к Вам испытываю.
Искренне Ваш,
Персиваль Пайк Пириод.
Аллейн сложил письмо и взглянул на мисс Картелл:
– Не понимаю, почему вы решили, что он сошел с ума?
Она долго молчала, хватая воздух ртом, и суперинтендант решил, что ответа уже не будет. Но тут мисс Картелл ткнула пальцем в письмо.
– Он спятил, – повторила она. – Потому что это уже второе. Он прислал точно такое же. Раньше.
– Вы хотите сказать… Но когда?
– Сегодня утром. – Конни начала рыться в куче вещей на столе. – Перед завтраком. До того, как я узнала. – Она с шумом втянула в себя воздух. – До того, как все узнали. До того, как его нашли!
Мисс Картелл показала Аллейну первое письмо.
– Вот, взгляните сами, – сказала она мрачно. – До того, как его нашли!
Аллейн сверил оба письма. В самом деле, не считая мелких деталей, они были абсолютно идентичны.