Смерть приходит в Пемберли (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

Деревня на границе с Шотландией, где убежавшие влюбленные могли обвенчаться без соответствующих документов. — Здесь и далее примеч. пер.

2

Род глинтвейна.

3

Одно из четырех английских учебных заведений, готовящих барристеров.

4

Лондонский центральный уголовный суд.

5

Твердыня (англ.).

6

Уничижительное прозвище Наполеона в Англии.

7

Мери Уолстонкрафт (1759–1797) — английская писательница, философ, феминистка. Мать Мэри Шелли.

8

Право быть выслушанным в суде (лат.).

9

Бесконечно долго (лат.).

10

Да здравствует правосудие (лат.).

11

Психиатрическая лечебница в Лондоне, ныне переведена в графство Кент.

12

Черная шапка надевалась судьей при произнесении смертного приговора.


стр.

Похожие книги