Враг позорно бежал!
Вслед ему понеслись огненные заклинания Дамнтудэса.
– Попробуй вернуться! – орал градоправитель, в бессильной злобе потрясая кулаками. – Я тебе такого задам!
– Мы еще встретимся, детектив! – крикнул Князь, зависая над ночным городом.
Воздух вокруг него забурлил от выстрелов крупнокалиберных магарбалетов. Дважды ухнула колдовская баллиста. С улицы донесся скрип возводимых пружин онагра.
Взмахивая крыльями, Князь ударился о защитный полог, оберегающий город от нападения демонов. К сожалению, он не был рассчитан на атаку изнутри.
Магический пузырь лопнул, на улицы посыпались бесполезные ошметки магии. Правитель Хаоса захохотал, поднимаясь все выше, словно собирался дотянуться до Амальгамы. И скрылся из виду.
Следом сиротливо пролетел заряд магического онагра. Он взорвался в воздухе, не причинив никому вреда.
Я бережно – чтобы никого не придавить – опустился вниз, прикрывая срам оторванными рядами уцелевших скамеек. И принялся ждать, когда же закончится магия фей.
Рядом с хохотом носилась Треллинь.
– Что тут смешного? – с обидой спросил я. – Никогда не видела голого оборотня? Или мой гигантский рыжий хвост чем-то не понравился?
Кстати, о хвосте! Вспомнив о нем, я отложил скамейки и прикрылся этим объектом своего достоинства.
– Замечательный хвостик! – Фея сложила крылья и рухнула на него. Уселась в лесу рыжей шерстки, затем разлеглась. – Никогда не думала, что на хвостах оборотней можно вот так отдыхать.
– Отдыхай на здоровье, – позволил я, убедившись, что она не поглядывает на место, скрытое хвостом. – Но больше не смейся.
– Я могу смеяться, сколько мне захочется, – снова расхохоталась Треллинь. – А знаешь, почему?
Ответом были мои насупленные брови.
– Когда подлец убегал из зала, я кое-что засунула ему в складку на шее! – победоносно похвасталась фея.
– Какой ты молодец! – Я с трудом подавил желание ее обнять. Не те габариты…
Статуэтка Аркшона уносилась все дальше и дальше, по направлению к Княжеству Хаоса.
«Веселый хеппи-энд – вершина писательского искусства».
Говард Ф. Лавкрафт, писатель-оптимист
Признаюсь как на духу. С трудом помню, что со мной происходило дальше.
Кажется, я разлегся вздремнуть на полу зала. Когда очнулся, мое тело успело вернуть себе прежние размеры. Кто-то бережно укрыл меня моим запасным плащом. Любимая прорезиненная ткань, а также примятая шляпа коричневого цвета, лежащая у меня под затылком, изрядно подняли мне настроение.
Зал пустовал. Рядом со мной сидел рыдающий Лумиль, его за плечи поддерживала невеселая кухарка. В коляске виднелось сморщенное личико посапывавшего фамильного демона. Рядом с Малышом на одеяльце сидела Треллинь. Она что-то упоенно рассказывала фадему, не замечая, что тот уснул. Наверняка волшебную сказку о добрых феях и доблестных оборотнях.
Друзья весьма обрадовались и долго тискали меня в объятиях. Откуда-то появилась моя бывшая жена. Она смерила презрительным взглядом миниатюрную девушку и, несомненно, прониклась ко мне еще большей ненавистью. Впрочем, это не помешало ей чмокнуть меня в щеку и прошептать: «Ты наш спаситель…» Мысленно я даже вернулся в те счастливые полгода супружеской жизни, когда мы с Юласией не ссорились и предавались неге на широкой кровати. Эх, если бы не та фигуристая блондиночка!..
Меня еще полдня отпаивали разнообразными чаями. Подняться не позволили – мол, еще слишком слаб.
– Где это видано, чтобы глупый оборотень лакал смертельно опасное зелье крылаток? – ворчала Сульма, потчуя меня сдобными булками и прожаренным до золотистой корочки нежным мясцом.
В зал поочередно заходили немногочисленные посетители. Пришел свежеиспеченный хват-подполковник Зубарев. Потряс мне руку, вызвав у меня приступ жестокой мигрени. Напомнил, что мы теперь друзья до гроба, и сообщил, что прабабушку Зарилию заключили в ДоСуГПрес – дом для сумасшедших государственных преступников.
Следующим гостем оказался Мэр. Он был более многословен, чем Зубарев. Сказал, что мне бесплатно продлили на три года лицензию частного детектива. Также отметил мою роль в раскрытии государственного преступления и небольшую заслугу перед родиной – поимку опасных злодеев.