* * *
— Первое, о чем вы должны постоянно помнить, — сказал Таррин Болану, — это о том, что командую здесь я. Вы, если хотите, — унтер-офицер, но команды отдаю я. Второе, и не менее важное: никогда не произносите слово «мафия». Понимаете? Это Организация. Вы работаете на Организацию, а она работает на вас. Но вы не являетесь ее членом и никогда не сможете стать им. Это вопрос крови. Даже Сеймур не член Организации.
— А что, есть какое-то различие? — спросил Болан. Они сидели в машине Таррина: Лео предложил подбросить его до дома.
— Разумеется.
Таррин нажал на кнопку автомобильной зажигалки и стал шарить по карманам в поисках сигарет. Но свои кончились, и он взял одну из предложенной Боланом пачки «Пэлл Мэлл».
— Корни Организации уходят в глубину веков, — продолжал, прикурив, Таррин. — Все началось на моей родине, Сицилии, и напоминает легенду о Робине Гуде, только в отличие от сказки все происходило на самом деле. Бьюсь об заклад — вы даже не подозреваете, что идейной основой мафии явилась настоящая демократия, демократия для маленьких людей. Для тех, на которых все плевали с высокой колокольни. Этому движению позавидовал бы сам Робин Гуд — настолько оно было массовым.
— Нет, об этом я не знал, — признался Болан.
— И, держу пари, даже не подозреваете, что слово «мафия» происходит от имени Маттео, что значит «смелый, храбрый». Движение держалось в тайне, потому что шло вразрез с интересами общества той эпохи тирании, когда все деньги принадлежали богачам. Я имею в виду буржуа, дворян и аристократию. Все законы издавались с одной целью: богатых сделать богаче, а бедняков — еще беднее. Вы понимаете? Причем все законы одинаковы. Повсюду, не только в Италии и на Сицилии. Законы защищали и защищают богачей. И тогда отряды храбрых, решительных людей выступили против них. Так было положено начало мафии. С тех самых пор и продолжается ее тайная жизнь.
— Хиппи, — пробурчал Болан.
— Что?
— Старинные итальянские хиппи, — заявил с улыбкой Болан. — За что они выступали? За пиццу в каждом горшке?
Лицо Таррина потемнело:
— Мне не очень нравится ваше чувство юмора. Я говорю совершенно серьезно. Сама по себе идея мафии очень демократична.
— Ну хорошо, тогда я тоже скажу серьезно, — произнес Болан. — Как насчет современной жизни, Лео? Конечно, лет сто назад в Италии, на Сицилии или еще где-нибудь, принципы мафиози были справедливыми. Но не здесь. Не сегодня. Мы в демократической стране. И у нас царит настоящая, законная демократия.
Таррин громко расхохотался:
— Вы что, серьезно?! Не давайте водить себя за нос! Ситуация почти не изменилась. Богатые по-прежнему богатеют, а бедняки еще больше нищают.
— Поймите меня правильно — ответил Болан, — Я не имею ничего против Организации — это было бы лишено всякого смысла, ведь я сейчас сам работаю на нее. Но я пытаюсь понять все как есть.
— Тогда смотрите на жизнь реально. Не принимайте себя за какого-то жалкого уголовника. Вы сами сказали, что у вас нет ни пенса. Вы торчали во Вьетнаме, рисковали своей жизнью только ради того, чтобы богачи спали спокойно. Будьте реалистом, сержант. Разве Сеймур не говорил вам, что вы начинаете с двухсот пятидесяти долларов в неделю? Как вы смотрите на это?
Сержант улыбнулся:
— Зовите меня Болан-храбрец, капитан.
Таррин взглянул на него с симпатией:
— Черт побери! Мне кажется, что мы отлично поладим!
— А чем вы занимаетесь в Организации, Лео? — спросил Болан.
— Девушками, — восторженно ответил Таррин. Сержант на секунду замолчал.
— Девушками?
— Да. Всякими. Прислугой и теми, кто составляет компанию для приличного ужина в ресторане, девушками по вызову и уличными проститутками. Мне называют цену, а я подыскиваю то, что нужно.
— По-видимому, они тоже храбрые и мужественные, а? — поинтересовался Болан, чувствуя, что язык его прилипает к гортани.
— Ну да! Вы работаете на Организацию, а она работает на вас. Мы перераспределяем накопления.
Болан расслабился и, опустив глаза, откинулся на роскошные кожаные подушки заднего сиденья «кадиллака».
— Конечно. Все зависит от того, как смотреть на жизнь, — чуть слышно, с трудом выдавил он.