– А что внутри?
– Камни.
– Камни?
Адриан пожал плечами.
– Коробка с гравием. Вот и все. Я в ней покопался, за что заслуживаю отдельной похвалы. С учетом того, что дело было в темном, туманном переулке рядом с трупом без лица.
– Значит, коробку оставили, однако ничего полезного в ней не оказалось. И ты называешь это свидетельством удачного дня?
– Но лицо-то я сохранил, – усмехнулся Адриан.
– Вижу. Причем вижу слишком хорошо – и потому не считаю убедительным доказательством того, что все обернулось к лучшему.
Адриан нахмурился. Ройс подергал дверь дома Хемсворт. Разумеется, она была заперта.
– Просто ты ненавидишь быть счастливым, да? – спросил Адриан.
– Понятия не имею. На что это похоже?
Если Ройсу требовались иные доказательства того, что Адриан заблуждался, то он нашел их в ту же секунду, как только вскрыл замок и распахнул дверь. За ней стояла Эвелин Хемсворт в бежевом халате, ее волосы были замотаны шарфом с цветочным рисунком. Скрестив руки на груди, она уставилась на Ройса с изумлением, которое сменилось недовольством.
– Как вы вошли? – воскликнула она. – Я заперла дверь.
– Надо полагать, при помощи ключа, который вы нам вручили.
– Я не давала вам ничего подобного.
– Мы снимаем здесь комнату. Как нам входить в дом, если вы запираете дверь и не даете нам ключ?
– Я же сказала, что мои жильцы должны возвращаться в приличное время. Я не одобряю того, что вы проникаете в дом когда хотите, будто взломщики. Нет никакого убедительной причины находиться на улице в это время суток. Никакого приемлемого оправдания. А теперь, поскольку, как я уже говорила, я не давала вам ключ, объясните, как вы открыли дверь?
– Вероятно, вы забыли запереть ее.
Эвелин угрожающе шагнула вперед, сурово глядя на Ройса, и ткнула в него указательным пальцем:
– Не надо умничать, молодой человек! Вы прекрасно знаете, что дверь была заперта, и я не давала ключ никому из вас. Теперь объясняйтесь.
Ройс показал на Адриана:
– Это он.
Брови Адриана взлетели на лоб.
– Не я.
Прищурившись, Эвелин посмотрела на Ройса:
– Ты пляшешь на краю очень крутой скалы, мой мальчик.
– А что случилось с лезвием бритвы? Я спрашиваю, потому что не пляшу.
– Мне не по душе ночные интриги, которые вы плетете. И не нравится, когда меня будят посреди ночи ударами в дверь!
Ройс и Адриан изумленно переглянулись.
– Мы не стучали.
– Не вы, – пояснила Эвелин. – Тот, другой. Угрожал, что выломает дверь. Колотил в нее кулаками, и совершенно зря. Мой муж был сборщиком налогов. Он принял меры против вторжений к нам в дом. Эту дверь можно выбить только тараном. Притомившись и разозлившись, он попытался убедить меня, будто он твой брат. – Она презрительно усмехнулась. – Как будто я не вижу разницы.
– У меня нет брата, – сказал Ройс.
– Даже если бы и был, я бы его не пустила. Только не в это время суток. Я сказала ему, что мне безразлично, пусть он родня хоть самому герцогу. Слишком поздно, чтобы колотить в двери приличных людей. Если у него к тебе дело, то пусть приходит утром, как положено.
– И что он ответил? – поинтересовался Адриан.
– Он знает, что вы еще не вернулись, и тихо подождет в вашей комнате, а я могу спать дальше.
– Вы его не впустили?
Эвелин закатила глаза:
– За кого ты меня принимаешь? Разумеется, нет. Он был одет, как бандит, в темный плащ с капюшоном, и с него текло, словно он принял ванну в одежде. И он был мир. – Последнюю фразу она прошептала, словно грязный секрет. – Это доказывает, что он лгал, называясь твоим братом. Естественно, я бы не пустила в дом бесчестного мокрого мародера. Считаешь меня идиоткой? Он явно затевал что-то недоброе. Он был опасен, а пока вы живете под этой крышей, вы под моей защитой.
Птичка уцелела? И знает, где мы остановились.
Эвелин Хемсворт нисколько не напоминала телохранителя, которого выбрал бы Ройс, но следовало признать: она спасла их от самого опасного противника, что он встречал за долгие годы.
– Вскоре он ушел. – По-прежнему держа руки скрещенными на груди, вдова наклонилась к Ройсу и впилась в него взглядом. – Вам обоим лучше исправиться. Я вижу, что вы связались с плохой компанией. Вы кажетесь порядочными мальчиками, пусть и немного глуповатыми и медлительными, однако капитан городской стражи поручился за вас, и…