Слушай, что скажет река (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

Риттерсхайм (нем. der Ritter — рыцарь; das Heim — обитель). Прототипом города является Штутгарт. — Здесь и далее прим. автора.

2

Праздник весны (нем. Frühlingsfest) — фестиваль, который каждый год проходит во многих городах Германии в конце апреля — начале мая. Включает в себя ярмарку, аттракционы, музыкальную программу и другие развлечения.

3

Немецкая почта.

4

Праздник лета (нем. Sommerfest) — вечеринка в студенческом кампусе, посвященная началу летнего сезона.

5

Детская ферма (нем. Jugendfarm) — мини-парк, который организуют для детей, где они ухаживают за животными и выращивают растения.

6

Перевод Б. Пастернака. — Примеч. ред.

7

ICE — тип скоростных поездов в Германии.

8

Немецкие железные дороги.

9

Отсылка к рекламе шоколада марки Milka.

10

Место в Мюнхене, где проходит Октоберфест — ежегодное и самое большое в мире народное гулянье.

11

В общежитиях Германии у каждого студента есть отдельная комната. Когда хозяин комнаты уезжает, он может сдавать ее кому-то из друзей-студентов.

12

Отсылка к Песни о Вёлунде («Старшая Эдда») и повести М. Семёновой «Хромой кузнец».


стр.

Похожие книги