Марси отрицательно покачала головой.
– Это об убийстве и насилии. В нем представлены четыре версии преступления, рассказанные четырьмя героями на суде. Ни один из них не сказал одного и того же. Бандит признался, что убил самурая, жена самурая сказала, что это сделала она, дух убиенного сказал, что он сам покончил с собой, а дровосек свидетельствовал, что муж случайно напоролся на свой меч. Очевидно, трое из них лгали, а может быть, и все четверо. Дело в том, что у каждого свое представление о правде и вряд ли найдется единственное объективное объяснение человеческого поступка. – Он мрачно улыбнулся. – Конечно, у всех, кто находился в тот момент в госпитале, сложилось свое видение правды. И если бы они собрались, чтобы поведать об этом, то рассказали бы все по-разному.
Марси кивнула.
– Значит, защита Винсента Корвы основывается на японском фильме?
Тайсон дернул плечом.
– А почему бы и нет? Во всяком случае, лучше, чем басни Эзопа, где каждый получает по заслугам.
Марси пристально посмотрела в глаза мужу.
– Бен, что происходит?
– Не знаю, любовь моя. Но думаю, что это не церемония вручения награды. Почему бы вам с Дэвидом не вернуться домой?
– Мы дома.
Он тяжело вздохнул.
– Ну ладно. Почему бы вам не вернуться в большой дом с кондиционерами, патио и так далее?
– Ты имеешь в виду тот дом в Гарден-Сити, где наш клуб и все наши друзья, где мы плаваем в бассейне, где красивые магазины, где нет дежурного поста, который меня все время отчитывает за отсутствие парковочного указателя и спрашивает, в каком доме я живу?
– Да. Я имею в виду именно этот дом.
– Почему же я должна жить там, если это означает разлуку с тобой?
– Не надо, родная. Послушай, а ты думала о том, что Дэвиду скоро идти в школу?
– Да. Но едва ли он может вернуться в частную школу. Ни здесь, ни в Гарден-Сити и вообще нигде. Его жизнь там превратится в ад.
Тайсон мысленно согласился.
– Твоя мама приготовила ему комнату, он сможет жить у нее во Флориде и пойти в школу под другим именем или же заниматься с репетитором...
– Нет. Он останется здесь. Со мной. А если состоится суд, он будет присутствовать на нем.
– Нет, он не пойдет на него.
– Да. Подыщи частную школу или найми учителей в этом районе.
Они некоторое время смотрели друг на друга, обдумывая услышанное. Тайсон спохватился и взглянул на часы.
– Забудь об угощении. Мне надо идти. Приведи здесь все в порядок, а потом спускайся...
– Не занудствуй.
Тайсон сильно прижал к себе Марси и крепко поцеловал в губы.
– Я люблю тебя.
– И я тоже. Удачи.
Они прошли в гостиную, и Тайсон подхватил с кушетки мундир. Он быстро вышел из дома и нашел Корву сидящим на ступеньке. Тайсон быстро проговорил:
– Извините, что заставил вас ждать. Не мог найти вина.
– Да что там.
– Может быть, выпьем в клубе? Здесь недалеко.
– Спасибо, Нужно двигаться. Нам уже нужно быть там.
Тайсон проигнорировал его слова.
– Вы когда-нибудь играли в детстве в чеканочку с мячом? Любимая игра трущоб.
– Надо сказать, что я вырос в респектабельной части Стейтон-Айленда. – Он зашагал к проливу. – Прямо по курсу большой дом и сад, – жестом он показал дальний остров.
– Ваш отец выращивал сладкий базилик, томаты, а еще что?
– Цуккини и баклажаны. У нас росли фиговые деревья. Приходилось каждую зиму укутывать и обрезать их. Вы когда-нибудь пробовали на вкус свежие фиги?
– Нет. Но я однажды видел их у Гристедса по пятьдесят центов за штуку. Мой отец выращивал розы и самшит. А моя мама не умела готовить.
– Почему все хотят готовить что-то из роз и других растений?
– Не знаю. Протестанты едят не поймешь что.
Корва улыбнулся.
– Послушайте, в следующем месяце я всю вашу семью возьму в одно место, что на Малбери-стрит, где фиги продают по двадцать пять центов за штуку.
– Отлично. С нетерпением будем ждать.
Корва посмотрел на часы. Помолчав немного, он сказал:
– Кажется, пора.
– И то верно, – согласился Тайсон.
– Помните, что это всего лишь словесная перепалка, а не настоящая схватка.
– Хорошо, – улыбнулся Тайсон.
– Если нам не понравится то, что они говорят, мы можем исколошматить их как следует.
– Разве мы можем это сделать?