Слова на карте - страница 79

Шрифт
Интервал

стр.

Теоретически рыцари Тевтонского ордена являлись вассалами папы римского, однако в разные времена власть над данной территорией отходила к Польше. В 1466 г. Польша собралась с силами и отвоевала всю западную часть, которая стала называться Западной Пруссией, а тевтонским рыцарям осталась только Восточная Пруссия.

В 1525 г. главой Тевтонского ордена стал Альбрехт Бранденбургский (см. Бранденбург). То были времена Реформации, и Альбрехт стал протестантом. Он больше не считал Пруссию владениями папы и потому присоединил ее к своим собственным владениям, хотя их и разделяла польская Западная Пруссия.

В 1701 г. правитель Бранденбурга Фредерик III решил заполучить королевский титул. Бранденбург тогда входил в Священную Римскую империю, а потому Фредерик являлся подданным императора и королем быть не мог. Его владения в Восточной Пруссии не входили в состав Священной Римской империи, и он принял титул Фредерика I, короля «в Пруссии». Владения потомков Фредерика с течением времени стали называться не Бранденбургом, а Пруссией — даже в те времена, когда его королевство включало в себя почти всю Северную Германию. Пруссия вошла в состав Германии в 1870 г.; но, хотя Германия существует до сих пор, исконная Пруссия больше не является ее частью. После Второй мировой войны ее северная часть вошла в состав Советского Союза, а остальная часть Пруссии досталась Польше.

Р

Река Святого Лаврентия

10 августа 1534 г. французский путешественник Жак Картье обнаружил крупный океанский залив на западе Ньюфаундленда. Поскольку случилось это в День святого Лаврентия, он назвал залив заливом Святого Лаврентия. Очевидно, Картье пытался выяснить у индейцев, каково исконное название земли, в которой он оказался. Те, не поняв его, видимо, решили, что он интересуется их домами. Индейцы сказали Картье, как на их языке называются их хижины. Слово звучало приблизительно как «канада». Поэтому реку, впадающую в залив Святого Лаврентия, Картье назвал Канадой. Однако позже реку стали называть рекой Святого Лаврентия, а название Канада перенеслось на территорию, по которой она протекает. Позже Канадой назвали всю верхнюю треть североамериканского континента (за вычетом Аляски).

Прошло около ста лет; в 1608 г. другой француз, Самюэль де Шамплейн, основал на реке Святого Лаврентия поселение, которому он дал имя Квебек — возможно, от индейского «сужение», так как река на том месте сужается. Шамплейн также обнаружил озеро к югу от реки Святого Лаврентия, по которому сейчас частично проходит граница между штатами Нью-Йорк и Вермонт. Озеро назвали Шамплейн.

В 1642 г. французский губернатор Поль де Месоннев основал другой город, примерно в 240 километрах выше Квебека по течению. Он дал городу имя Виль-Мари, то есть Город Марии, но название вскоре сменили на Монреаль (Королевская гора). Так первоначально называлась самая высокая гора в тех краях, названная в монархических традициях. Когда в 1763 г. земля перешла в руки англичан, гору переименовали в Маунт-Роял (тоже Королевская гора, но по-английски), а сам город сохранил французское название.

Завладев Канадой, Великобритания разделила ее на две провинции. Регион, куда входили Квебек и Монреаль, расположенный в низовьях реки Святого Лаврентия, был назван Нижней Канадой; Верхняя Канада находилась в верховьях реки и в районе Великих озер. После того как Канада стала доминионом, Нижняя Канада преобразовалась в провинцию Квебек.

Рим

Возможно, Рим был самым влиятельным городом в мировой истории. Древние римляне считали, что город основан легендарным Ромулом, но существуют и другие версии. Возможно, слово «Рим» образовалось от древнего италийского названия реки, на которой вырос город, или от имени обитавшего в тех краях племени.

Равнина, на которой расположен Рим, называлась Лациум. Римская легенда связывает название долины с древним королем по имени Латин, однако, по другой версии, название происходит от слова, означавшего «широкий», поскольку для узкой и гористой местности долина действительно была широкой. Как бы там ни было, в Лациуме зародился латинский язык, предок современных романских языков. Область, в которую входит римская провинция, сейчас называется областью Лацио.


стр.

Похожие книги