Дэймон повернулся и увидел, как кузина Каллисты смотрит на них широко распахнутыми глазами. Он запоздало разжал руку, и Калли тут же отстранилась.
— Извините, я только хотела…
— Привет, Анджела. — Дэймон улыбнулся девушке. Она напоминала ему младшую сестру. Та тоже тушевалась в присутствии незнакомцев и была премилым существом.
Калли тут же подошла к Анджеле и увела ее в сторону. Она подняла руку, словно пытаясь защитить девушку.
Дэймон нахмурился. Он уже видел этот жест. Но в присутствии Калли мысли его всегда путались. Теперь же он вспомнил, как Калли каждый раз появлялась, когда он был наедине с Анджелой, как часто она садилась между ним и кузиной.
Как раз в этот момент Калли посмотрела на него, извинилась и вышла вместе с Анджелой.
Интересно, почему она так себя ведет? Неужели Калли ревнует? Или все же защищает Анджелу?
Эта мысль никак не укладывалась у Дэймона в голове. Он никогда не представлял угрозу для таких милых молоденьких девушек, как Анджела. У него были более опытные любовницы, с которыми он весело проводил время. А когда он решит, что пора жениться…
Дэймон замер.
Неужели в этом все дело? Аристидис Манолис задумал женить его на своей дочери? Какая чепуха! Как будто ему нужна помощь в выборе жены! А потом он вспомнил, какое у Калли было лицо, когда она уводила кузину в дом. Вдруг все стало на свои места.
Дэймон расплылся в довольной улыбке.
Попалась! Теперь он знал ее ахиллесову пяту.
— Как раз тебя-то я и ищу. — Голос Дэймона прозвучал низко и зазывно. — Нам нужно поговорить.
Просто поразительно. Даже то, что он ее презирает, не могло умерить ее желание.
Она и не знала, что физическое влечение бывает таким сильным, поэтому и поверила, что там, под соснами, их соединило что-то большее, чем просто похоть. Она всегда была слишком наивна. Давно пора уже снять розовые очки.
Калли медленно повернулась. Вид у Дэймона был серьезный, как у человека, который привык, чтобы с ним считались. Он не один час говорил с дядей. Что они там обсуждали?
— Я скоро уезжаю. — Он подошел к ней совсем близко.
Калли судорожно сжала перила и сказала себе, что хочет, чтобы он уехал — должна хотеть.
— Надеюсь, вам у нас понравилось.
— Ваша семья была очень гостеприимна… и щедра.
В его голосе прозвучали какие-то странные нотки, и по ее спине пробежал холодок.
— Настолько щедра, что я подумываю о том, чтобы укрепить связи с вашей семьей.
Казалось бы, она могла теперь расслабиться. Если сделка будет успешной, она получит свое наследство. Но уж слишком довольное у него было выражение лица, так что в душу ей закралось страшное подозрение.
— Вы имеете в виду слияние компаний? — сказала она и затаила дыхание.
Шестое чувство подсказывало ей, что Аристидис Манолис недооценивал Дэймона, когда строил планы на его счет.
— Не обязательно. Я подумываю о чем-то более личном. Ваша кузина — очаровательная молодая особа.
— Не вижу связи, — сквозь зубы протянула Калли.
— Да? А я считал вас весьма проницательной.
Она удивленно на него взглянула, потом отвернулась.
— Анджела станет кому-то прекрасной женой, — сказал он. — В ней есть те качества, которые мужчины хотят видеть в спутнице жизни.
— Это какие? Покорность и желание угодить?
Уж она-то знала, чего хотят мужчины. Чтобы женщина исполняла все их капризы. Им было наплевать на желания самой женщины.
— Я хотел сказать, Анджела умная, приятная и щедрая. И по-своему красивая.
— Она для вас слишком молода, — выпалила Калли.
Он приподнял бровь.
— Каждый мужчина хочет, чтобы дома его ждала женщина.
— Уверена, вы можете без проблем найти женщину, которая будет вас ждать.
— Вы правы, но я говорю не просто о сексе. Я говорю о матери своих детей. Мужчина хочет передать свое имя, свои гены, свое состояние следующему поколению.
Калли уже привыкла к такому отношению к женщинам, и все же его заявление вывело ее из себя.
— Вам нужна кобыла для производства потомства.
— Не только. Мне еще нужно, чтобы женщина принимала гостей.
— А зачем вы это мне говорите?
— Ты умна. Мне интересно твое мнение.
Она, прищурившись, на него посмотрела:
— Ничего не выйдет. Анджела не хочет выходить за вас замуж. Она любит другого.