– Так. – Похоже, Грума было не так-то легко вывести из себя. – Само собой, Гудвин, вы подтверждаете слова Вульфа. Верно?
– Само собой, – в тон ему ответил я.
– Я спрашиваю – да или нет?
– Да.
– Включая и время, когда вы вошли в здание?
– Да. Мы вошли сюда в девять пятьдесят пять.
Грум встал и подошел ко мне.
– Позвольте взглянуть на ваши часы.
Я вытянул руку и подтянул манжет рубашки, чтобы ему был виден циферблат. Грум взглянул на мои часы, потом на свои, затем снова на мои и, обернувшись к лопоухому, произнес:
– Отметьте, что часы Гудвина по сравнению с моими отстают на двадцать секунд.
Вернувшись на свое место, он продолжил:
– Возможно, вас удивляет, почему я не стал говорить с вами по отдельности. Но я рассудил, что только потерял бы время. Я наслышан о вас, о вашей репутации и методах вашей работы, и я понял, что если вы сговорились и сочинили эту историю, то нечего и пытаться поймать вас на разногласиях, все равно ничего не получится. К тому же мистер Хайетт собирается пойти пообедать, а мне хотелось побеседовать с вами в его присутствии – сейчас вы поймете, почему. – Он повернулся к Хайетту и добавил: – Прошу вас, мистер Хайетт, повторите им то, что рассказали мне.
Хайетт пригладил волосы и наклонился вперед, поставив локти на стол.
– Вы имеете в виду – про то, что произошло сегодня утром?
– Да. Только это.
– Ну, я приехал рано, когда еще не было девяти. Здесь уже был один из моих служащих. Том Фрэзер. Мы вместе с ним сидели за письменным столом, просматривая те материалы, которые могли понадобиться для сегодняшнего собеседования. Тут позвонила секретарша и сказала, что меня хочет видеть какой-то человек, по его словам, по срочному и секретному делу, хотя уточнить что-либо он отказался. Он назвался Донахью – это имя мне ровным счетом ничего не говорило. Мне не хотелось, чтобы он сидел здесь и смотрел, чем мы занимаемся, поэтому я сам вышел к нему с намерением побыстрее от него отделаться. Донахью сидел в коридоре на скамейке. Он не хотел разговаривать в коридоре, и я отвел его в ближайшую пустую комнату, как раз в тридцать восьмую. Шатен средних лет, примерно моего роста, с карими глазами…
– Они его сами видели, – вставил Грум.
– А, тем лучше. – Хайетт суетливо продолжил. – Он сказал, что его зовут Уильям А. Донахью и что он хочет заключить сделку. Он пояснил, что когда разузнал, что Ниро Вульф – один из тех, кого вызвали сегодня на дознание, то он струсил и хочет выпутаться из переплета, в который попал. Так он выразился. Капитан, мне все подробно пересказывать? Мы с ним разговаривали не меньше двадцати минут.
– Расскажите только самое главное.
– Хорошо, вот самое главное. Он долго ходил вокруг да около, путаясь в словах, но суть сводилась к следующему. Он сказал, что в связи с одной аферой, в которую он ввязался, – что за афера, Донахью не сказал – он занимался тем, что организовывал прослушивание телефонных линий. Одну из таких операций он проворачивал через Ниро Вульфа, которому платил тысячу долларов в неделю. Когда вокруг прослушивания телефонных разговоров разгорелся скандал – как он выразился, «подняли вонь», – и арестовали и осудили Броуди, Донахью решил, что оставаться в Нью-Йорке для него опасно, и он уехал из штата. Недавно он прослышал о том, что госсекретарь штата проводит по поводу этого скандала дознание со всеми частными сыщиками штата, и встревожился, главным образом из-за Ниро Вульфа. Ведь Вульф тогда внезапно прекратил прослушивание, для которого он его нанял, и они сильно повздорили, Вульф вряд ли это забыл. Он знал, как хитер и коварен Вульф, и теперь, когда его тоже вызвали на дознание… вас не смущает, как я выражаюсь? – Хайетт посмотрел на Вульфа.
– Нисколько, – ответил Вульф, – продолжайте.
– И вот теперь, сказал он, когда Вульфа тоже вызвали на собеседование, он, Донахью, понял, что Вульф так или иначе отвертится от этой истории, а сам Донахью влипнет по самые уши. Поэтому он решил заключить со мной нечто вроде сделки. Если бы я употребил свое влияние на районного прокурора, с тем чтобы ему, Донахью, насколько возможно смягчили участь за организацию прослушивания телефонных разговоров, то он обещал под присягой дать полный перечень операций такого рода, и давал бы в суде все показания, какие требуются. Я спросил его, знал ли Вульф, что прослушивание было противозаконным, и он ответил – да, знал. Я попросил его рассказать о себе подробнее, но он отказался это сделать, пока я не соглашусь на его предложение, сообщив только, что жил в Нью-Йорке в отеле «Марбери». Я ответил ему, что не готов сразу заключить с ним такую сделку, что мне надо подумать, и, оставив его в той же комнате, вернулся к себе и…