Слишком личные отношения - страница 15

Шрифт
Интервал

стр.

Что было гораздо хуже – ей нравилось это чувство, что их двоих что-то объединяет, как будто они были сообщниками.

Но вскоре Келли стала задаваться вопросом, почему он был в таком превосходном настроении. Разве он не был разочарован отказом Макграта? Но когда кто-то прямо спросил его о сделке, Джейсон просто отмахнулся от этой темы, как от надоедливой мухи, ответив, что все это ерунда.

Вот тут Келли начала сердиться на него.

Она очень много работала над этим проектом, вложилась в него эмоционально, потому что верила в эти кроссовки. Она верила в Джейсона Найта и его страсть к своему творению.

Она что, снова попалась на удочку привлекательного мужчины с шармом? Потому что теперь он смеялся над всем, как будто это не имело значения.

Все внутри ее кипело, когда она допивала остатки своего коктейля. Возможно, именно таким он и был… Тим был немного похож на него – он тоже страдал приступами внезапной и подавляющей страсти, будь то хобби, или проекты, или даже телевизионные передачи. Гольф длился целый год. Разумеется, после того, как Тим потратил целое состояние на первоклассную экипировку. Затем был сквош. Потом пейнтбол. Они даже не могли смотреть любимое ТВ-шоу, как все нормальные люди, раз в неделю: Тим был зациклен на своем DVD-плеере, и Келли приходилось просматривать несколько серий за вечер, пока ее голова не лопалась от сюжетных линий и персонажей.

Поэтому не имело значения, насколько хорошо широкоплечий Джейсон выглядел в своем безукоризненно сшитом костюме. Ей не хотелось влюбляться в еще одного парня, который был не в состоянии сосредоточиться на чем-то больше двух недель. Она не сомневалась, что у Джейсона в шкафу тоже пылился набор клюшек для гольфа.

Келли допила последние капли и с грохотом опустила бокал на барную стойку, потом встала, быстро попрощалась и протиснулась сквозь толпу к двери.

* * *

Джейсон посмотрел по сторонам и заметил свою ассистентку, решительно марширующую вниз по улице, как будто она собиралась выполнить какую-то карательную миссию.

– Келли! – крикнул он. – Эй, Келли!

Она не замедлила шаг и не остановилась, но слегка выпрямила спину – значит, отлично его слышала. Джейсон улыбнулся про себя. Если она хочет, он может играть и по таким правилам.

Возможно, у Келли были длинные ноги, но его были длиннее, к тому же она была в юбке и на каблуках. Джейсон быстро догнал ее и пошел рядом, но Келли даже не взглянула на него.

– Что-то случилось? – спросил он. – Я чем-то рассердил вас?

Он ничего не понимал. Ему казалось, он был отличным парнем сегодня вечером, но Келли упорно шла вперед, не сводя глаз со знака метро, светившегося в конце улицы. Джейсон понял, что интуиция его не обманула: Келли была в бешенстве. Теперь ему просто нужно было выяснить почему.

Большинство женщин послали бы его несколькими отборными фразами, чтобы он отстал и вернулся в бар. Но Келли Брэдфорд не относилась к большинству.

– Типичный мужчина, – наконец пробормотала она. – Мир вращается вокруг вас, не так ли? Вы просто обязаны быть в центре внимания.

– Нет, – поспешно ответил он.

– Может быть, мне просто нужно домой к сыновьям, – добавила она. – Может, у меня в жизни есть еще дела, кроме как подпирать барную стойку, отпускать шутки и трясти своим бумажником.

Она действительно была зла на него! Он так и знал!

– Келли… То есть единственная причина, по чему вы мчитесь по этой улице, – это чтобы успеть на поезд? Только это?

– Вот именно, – сказала она и ухмыльнулась.

Джейсон подавил улыбку.

– Тогда почему вы прошли мимо станции?

У Келли вырвалось грубое ругательство, она развернулась на каблуках и зашагала в обратном направлении. Джейсон остановился на секунду, чтобы насладиться своей маленькой победой, а потом побежал трусцой, чтобы нагнать Келли.

Но когда он поравнялся с ней, улыбка исчезла с его лица. Он осторожно потянулся к ее запястью. Келли резко отдернула руку, прежде чем он успел коснуться ее, но, по крайней мере, она остановилась и посмотрела на него.

Он должен был знать, что взбесило ее.

– Дело не только в том, чтобы успеть рассказать детям на ночь сказку, – сказал он.


стр.

Похожие книги