Слепой охотник - страница 42

Шрифт
Интервал

стр.

– Это значительно облегчает задачу, – заметил капитан. – Проверить весь поезд было бы сложно. Да и не люблю я беспокоить добропорядочных граждан.

Полковник снисходительно посмотрел на Торкинса, но промолчал. Чутье подсказывало ему – с офицером еще будут проблемы. Уж слишком чист начальник отдела. Среди своих подчиненных Ил таких людей не держал. Ими плохо управлять. Нет страха и личной преданности.

Между тем, холл здания опустел. Вооруженные контрразведчики растворились в темноте ночи. У входа остался только дежурный в штатском. Судя по всему молодого человека пока на опасные операции не брали. В Кинске бережно относились к агентам и сразу новобранцев в пекло не бросили. Никакие просьбы и уговоры не помогали. Правила соблюдались неукоснительно.

Выйдя на улицу, офицеры быстро зашагали на восток. На деревянных столбах горели редкие факелы. В провинциальных городах жители рано ложатся спать. Завтра новый рабочий день. Неожиданно впереди показались три неясных силуэта. Полковник невольно потянулся к кобуре, но тут же заметил, что капитан абсолютно спокоен. В отличие от Шохонса Торкинс прекрасно знал свою вотчину. В Кинске он никого не боялся.

Мужчины неторопливо приблизились, и Беркс без труда определил по форме армейский патруль. Но вместе с двумя солдатами почему-то шел сержант-полицейский. Видимо, совместное несение службы здесь обычное явление. Факт неприятный. Утечки информации избежать не удастся. Впрочем, заводить разговор с начальником отдела на эту тему Ил даже не пытался. Капитан его не поймет. На юге силовые ведомства тесно сотрудничают друг с другом. Политические игры чужды простым оперативникам.

– Добрый вечер, Серж, – довольно фамильярно поздоровался сержант. – Вы что-то поздновато решили прогуляться. Помочь ни в чем не надо?

Торкинс пожал полицейскому руку и негромко сказал:

– Нет. Думаю, справимся сами. На всякий случай перекрой дороги от вокзала. После прибытия поезда внимательно проверяйте чужаков. Но помните, они могут быть вооружены.

– Вижу, дело серьезное, – вымолвил начальник патруля. – Желаю удачи. Постарайтесь обойтись без жертв. В последнее время мы часто хороним друзей.

Вскоре солдаты скрылись из виду, и контрразведчики продолжили путь. Казалось бы, ничего особенного не произошло. Однако полковник не сомневался, что уже через полчаса все наряды будут оповещены об опасности и начнут смыкать кольцо вокруг вокзала. Из западни не вырвется ни один человек. Опытные бойцы мало говорят и много делают. Ловить преступников в Кинске умеют.

Примерно через десять минут Беркс увидел здание вокзала. Неказистое каменное строение, напоминающее барак или склад. В нем было шесть больших окон, в которых сейчас мерцал тусклый свет. До прибытия состава оставалось около часа.

Капитан жестом пригласил Ила подняться по лестнице на перрон. По сравнению с винзевским он хоть отдаленно подходил под общепринятые стандарты. Бетонное покрытие, металлическая решетка ограждения, аккуратно заделанные ямы и дыры. На противоположной стороне на расстоянии ста метров располагался ряд одноэтажных деревянных домиков. Не самое удачное место для проведения операции. Ил тяжело вздохнул и поправил ворот рубашки.

Торкинс проследовал мимо полковника, остановился, а затем громко свистнул. Из темноты тотчас вынырнул какой-то человек.

– Докладывай, Клод, – произнес начальник отдела.

– Все идет точно по графику, – откликнулся офицер. – Сейчас заканчиваем иллюминацию. Скоро здесь будет светло как днем. Ни одна тварь мимо не проскочит. Группа Ульфа заняла позицию возле зданий.

– Хорошо, – кивнул головой капитан. Подчиненный исчез в кустах, а Торкинс повернулся к

Берксу и пояснил:

– У нас есть заранее подготовленный план на подобный случай. Четыре стрелка находятся за перроном, остальные блокируют вокзал и вагоны. Но сегодня ситуация немного иная, и я передвинул часть людей к хвосту поезда. Возьмем бандитов без особых проблем.

– Но ведь темно, – растерянно сказал Ил. – Вы не увидите противника.

– Не волнуйтесь, – улыбнулся капитан. – Операция продумана до мелочей.

Ожидание длилось невыносимо долго. Полковник то и дело поглядывал на часы, но стрелки, словно издеваясь, ползли необычайно медленно. Отмеряя шагами перрон, Беркс непрерывно ходил вдоль ограждения. В отличие от него оперативники, устроившись на деревянных скамьях, спокойно дремали. Лишь изредка звучали короткие, отрывистые реплики.


стр.

Похожие книги