Слепой охотник - страница 25

Шрифт
Интервал

стр.

– Какого черта? – без всякого вступления произнес полковник. – Яже просил. Если обнаружите незнакомцев, сразу сообщите мне. Эти мерзавцы вам не по зубам.

Перерезать глотку врагу для них сущий пустяк. Они смелые безжалостные солдаты.

– Мы просто не успели замкнуть кольцо окружения, – попытался оправдаться Леон.

– Ерунда! – резко повысил голос Беркс. – Уничтожить группу все равно бы не удалось, а вот жертв было бы гораздо больше. Взгляните правде в глаза. Чужаки убивают легко и непринужденно. Нож бросается точно в горло, мечи разрубают черепа, шея сворачивается голыми руками. Скажите спасибо, что отделались только одним трупом.

– Двумя, – поправил офицера Чебанс. – Второй наблюдатель за стеной...

Главарь преступников отступил чуть в сторону, открывая Илу проход в соседнюю комнату. Взору полковника предстала печальная картина. В углу, запрокинув голову назад, сидел мертвый асканиец. В широко раскрытых глазах бедняги застыло удивление. Тело парня еще не остыло, и на щеках сохранился легкий румянец. На груди в области сердца расплылось огромное кровавое пятно. Рана показалась Берксу чересчур глубокой.

– Как его прикончили? – уточнил Ил.

– Проткнули мечом насквозь, – ответил бородатый мужчина, бесцеремонно обыскивающий карманы покойника. – Юнг умер мгновенно, не издав ни единого звука.

– Значит, незнакомцы ушли тихо, – размышляя вслух, сказал полковник. – Хорошая работа. Вопрос в том, куда они направились? На дорогах усиленные полицейские патрули. До наступления темноты еще часов шесть. Где-то ведь группа должна укрыться.

Беркс повернулся к Шохонсу и проговорил:

– Майор, а как бы ты поступил на их месте?

– Не знаю... – растерялся начальник отдела. – Наверное, растворился бы в толпе. Многолюдные улицы, магазины, рестораны... Отряду, конечно, придется разделиться, но другого выхода нет.

– Чушь! – язвительно вставил Леон. – Чужаки в город не сунутся. Риск слишком велик и неоправдан. В Смолске свободно оружием не помашешь. Оптимальный вариант – лес. Отсидятся несколько дней в глуши, а затем двинутся на север.

Ил внимательно посмотрел на Чебанса. Теперь стало понятно, почему именно он, а не Шохонс, управляет городом. Главарь преступников был неглуп и довольно проницателен. Но главное, Леон умел делать выводы из допущенных ошибок. Очень редкое и ценное качество. Преданные, верные исполнители встречаются часто, а вот умных помощников приходится постоянно искать.

– А почему на север? – спросил полковник.

– В центре страны легче затеряться, – вымолвил Леон. – Появляются возможности для маневра. Хотя, мне не известны цели группы. На раскольников с юга материка незнакомцы не похожи. Чересчур решительны и агрессивны. В любом случае они не разделятся.

– Я тоже так думаю, – согласился Беркс. – Иначе, зачем было собираться.

После небольшой паузы Ил громко произнес:

– Господин Чебанс, отзывайте своих людей. Лишние проблемы сейчас никому не нужны. Трупов вполне достаточно, чтобы отправить чужаков на виселицу. Но, учитывая ваше горе и активное участие в поисках, обещаю отдать вам непосредственных виновников убийства. Думаю, это неплохой вариант.

– Хорошо, – кивнул головой мужчина.

– И запомните, ослушания я не потерплю, – жестко сказал полковник, покидая разрушенное здание.

Ответа Леона офицер ждать не стал. Главарь преступников прекрасно знал, с кем имеет дело. Первый порыв гнева и ярости после смерти сына уже прошел. Наступило время трезво взглянуть на происходящие события. Чебанс давно понял, что ввязался в очень опасную игру. Один неверный шаг, и его безжалостно сметут с пути. Он всего лишь маленькая пешка. А потому, несмотря на горечь утраты, с требованиями Беркса придется смириться. Равнодушно взглянув на покойников, Леон громко приказал своему телохранителю:

– Марк, трупы закопать тихо и без свидетелей. Лучше – прямо здесь, подальше от любопытных глаз. То же самое касается и ночных мертвецов. Полиция не должна пронюхать об инциденте. Кто проговорится – останется без головы. Семьям убитых выплатить по триста рудов. Объяснять ничего не надо. Если деньги исчезнут, отрублю руки и тебе, и ворам. Похороны Эдгара будут скромными.


стр.

Похожие книги