Славянский шкаф, или Малахитовые часы - страница 20

Шрифт
Интервал

стр.

Никогда не знаешь, где объявиться ангел любви, а он облюбовал дачу с лебедями. Хитрый ангел поселился в душе Тора Николаевича, уже давно в нем чувства не возникали, а тут не на шутку увлекся Лизаветой. Она первую неделю много хлопотала по хозяйству, все убирала на свой вкус, но через неделю у нее стало появляться свободное время, солнце светило исправно на маленький земельный участок внутри высокого забора. Лизавета после трудов праведных надела купальник, взяла раскладушку, поставила ее у озера и легла загорать. Тор Николаевич из своей беседки видел край этой раскладушки, Лизавету скрывал куст сирени. Он встал и почти на цыпочках подошел к молодой женщине, и двумя пальцами с двух сторон нажал ей по ребра. Она вскочила, вскрикнула, но, посмотрев на довольного Тора Николаевича, улыбнулась.

— Вам скучно, Тор Николаевич? — спросила Лизавета.

— А ты, как думаешь? Поговорить не с кем, а ты вся в работе.

— Так меня сюда взяли поработать.

— Лизавета, а ты не догадываешься, что тебя пригласили для меня? Не сопоставляла факты нашего присутствия на этой даче?

— Когда? Мне сказали убирать — я убираю.

— А, если я скажу тебе любить, ты будешь меня любить?

— Как скажите, Тор Николаевич.

— Что ты такая покорная?

— Так подчиненные всегда влюблены в своего хозяина, а я у вас давно работаю, значит, давно вас и люблю…

— Что ж ты молчала? Мне поговорить не с кем, а тут любовь моя пропадает! Где говоришь, встретимся? Ты лучше меня знаешь комнаты в этом доме, и они на месяц в нашем распоряжении. Жаль — неделю мы уже потеряли. Куда вино принести?

— Вы не шутите? А то завтра меня возьмете и уволите!

— Лизавета, я приглашаю тебя на романтическое любовное свидание без свидетелей! Говори, где здесь лучшая спальня?

— Лучшая спальня у Самсона. А вдруг он вернется? Лучше вы ко мне придете.

— А почему ни ко мне?

— У меня надежнее. Жду вас вечером после ужина.

— Разумно, я приду…

Тор Николаевич давно жил праведной жизнью, он уже и забыл, как это все может быть без жены. Красивый мужчина, с густой шевелюрой наполовину седых волос, появился на пороге спальной комнаты Лизаветы. Он был несколько обескуражен простым убранством ее комнаты. У него в комнате все было в стиле люкс, а у нее словно свалка старых вещей, далеко не антикварного вида. Среди этого мебельного хлама сидела приятная женщина, в платье с белым воротником, в белых босоножках. Его чувства попали в состояние облома, не по приколу хозяину любить служанку в нищих условиях.

— Лизавета, перейдем в холл, там приятнее, и вид из окна лучше.

Да, ангел любви куда-то улетел.

Лизавета, выпив вина в присутствии Тора Николаевича, почувствовала, что она человек. Ей импонировало его внимание, рядом с ним приятно было. Она перестала себя чувствовать горничной, душа ее возвысилась до уровня собеседника, и она спокойно отстегнула белый воротник со своего платья. Невольно женщина потянула молнию на платье до груди, маленькая золотая цепочка лучше подходила к моменту их общения.

Тор и Лизавета вышли из-за стола и, не сговариваясь, направились к его спальне. Обстановка полностью соответствовала моменту, оба они были высокие и в меру стройные, остановились у кровати и обнялись, в порыве, своих проснувшихся чувств. Редкое единство взглядов привело их в душ, они стояли под струями воды, улыбаясь, словно смывали с себя прикосновения прошлой жизни. Ей доставляло удовольствие касаться его тела в струях прохладной воды. Он с внезапным желанием, и с большим удовольствием ощущал новые, волнующие импульсы в своем теле, о которых последнее время подзабыл. Они вытерли друг друга полотенцами, не касаясь себя, словно их души уже переселились в любимые тела. Так и дошли они до кровати, продолжая ощущать себя в двух кратном увеличении импульсов желания. Желание, страсть, влечение, прикосновение, поцелуи, объятия воссоединили их требующие любви тела. Они поплыли по воле волн царственного желания любви.


Шустрый Красс сделал так, что новые звонки с предложениями антикварной мебели поступали к нему. Он наклеивал на мебель гранатовые камни, после этого заказ поступал к Ивине. Вот откуда взялась в разных местах мебель с гранатами! Красс скупил все гранатовые бусы в городе и заказал их за его пределами. А Ивина верила в чудеса. Только первые часы были гранатовыми на самом деле и конторка. В каждом деле важен результат. И вновь стоял готовый к продаже трельяж с гранатовыми камнями, а Красс услышал очередное предложение от неких наследников. Ему предлагали шкаф — шарманку, естественно без гранатовых камней, а у него весь гранат кончились, хоть объявление давай: скупаю гранатовые бусы. Если мебель была без гранатовых камней, то она попадала на реставрационные работы в магазин, а если на ней находился, хоть один гранатовый камушек, она попадала к отцу Родьку Селедкина. Вот в чем состоял прикол и бизнес любовь, хотя второго случая судьба не предоставила.


стр.

Похожие книги