Сладкое утешение - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

— Ты не можешь отрицать тот факт, что представители клана Аль-Шалаан живут против законов, которые уважают в нашем регионе. Вместо того чтобы прославлять Аллаха за рождение в семье наследников, отсутствие в роду девочек в течение долгого времени привело к тому, что мужчины рода перестали цениться, а к женщинам стали относиться как к сокровищам. Долгое время этим привилегированным положением пользовалась твоя тетя Бахия. Потом родилась ты. Твоя мать — гидра — держалась в семье только из-за того, что в ней боготворят женщину. А потом она еще совершила настоящее чудо, родив девочку — тебя.

— Гидра, значит? Ух. Да, красноречивое описание. Хотя у меня ощущение, что мы говорим о двух совершенно разных мирах. Лично я никогда не замечала терпимости по отношению к моей матери. Более того, я никогда не ощущала себя особенной из-за того, что родилась девочкой. Скорее наоборот. Я чувствовала себя одинокой эстрогеновой каплей в океане тестостерона. И это было совсем не весело. Первые десять лет жизни я не понимала, что я — не мальчик. Потом не хотела этого принимать, делала все, что было в моих силах, чтобы стать похожей на мальчика. Мама пыталась переубедить меня. Потом пришел подростковый период, и я начала понимать, что такое — быть женщиной. — Прежде всего Лейла ощутила, как безумно привлекает ее Рашид. — Но я продолжала всех разочаровывать. Я не была мужчиной, поэтому не имела права играть роли, отведенные наследникам клана, но в то же время я не могла стать такой женщиной, какой меня хотели видеть. Чем старше я становилась, тем меньше нравилась моей матери и тете за то, что не унаследовала от них их утонченные женские гены. Словно меня подкинули в род аль-Шалаан, как любила говорить моя мать, когда пыталась в очередной раз промыть мне мозги. В их присутствии я подстраивалась под их условия, но, как только пропадала из зоны их влияния, снова становилась «невыносимой». Естественно, они не думали сдаваться. Они надеялись на то, что постоянное давление оправдает слова старинной поговорки: «Яблочко от яблоньки недалеко падает».

— То есть твоя мать и тетушка не смогли тебя «обратить»?

Лейла расхохоталась. Очевидно, он ненавидит ее семью, но ведет себя деликатно, если не сказать, слишком осторожно.

— Ты словно о вампирах говоришь. Еще одна удачная аналогия, как бы грустно мне ни было это при знавать. Отвечаю: нет. Несмотря на их отчаянные старания, я осталась личностью, готовой сражаться и ошибаться, чем навсегда разбило их сердца. Сложнее всего им оказалось смириться с моим упрямством, свидетелем которого ты сам стал сегодня вечером.

Неужели в его глазах блеснули озорные искорки? Это возможно?

— Ты всегда была упрямой и уверенной в своей правоте?

— Ага. Их хватил бы удар, если бы кто-то описал меня подобным образом. Они всегда были недовольны основными чертами моего характера. По их словам, я с рождения была лишена скромности, покорности и прозорливости, а также хороших манер и умения себя преподнести.

Она знала все эти слова наизусть, потому что слышала их бесчисленное количество раз. И от Лейлы не ускользнул тот факт, что Рашид это понял.

— Очевидно, они не старались узнать тебя по-настоящему.

— Не возражаешь, если я сочту твои слова комплиментом?

Его мускулистая рука, словно вылитая из бронзы, сделала жест, который должен был означать: поступай как знаешь. Лейла была готова отдать все на свете, чтобы познакомиться с этими руками поближе.

— Когда я начала срывать их планы на мое будущее, начались репрессивные меры. И когда я посчитала, что хуже быть не может, был открыт их заговор против дяди Атефа. Я не только ничего не подозревала, я даже не могла себе представить, что они способны на подобную подлость. Видимо, насчет отсутствия у меня прозорливости они были правы.

— Ты чувствуешь себя виноватой из-за того, что не подозревала их замысла.

Он снова был прав.

— Я до сих пор чувствую свою ответственность за то, что случилось. Это — главная причина, по которой я уехала из Зохаида. И вот я здесь.

— И вот ты здесь.

Его слова повисли в теплом воздухе, одурманивая ее, как наркотический аромат. Он сказал их так, будто рад ее присутствию.


стр.

Похожие книги