— Просыпайтесь! Они увезли Джеки!
— Что? — Винсент резко сел, полностью проснувшись. Взгляд его тут же метнулся к той стороне постели, где спала Джеки, но там никого не было. — Где она? — в ужасе спросил он.
— Да я же пытаюсь рассказать, — несчастным голосом пророкотал Тайни. — Она заказала пиццу. Думаю, хотела накормить вас. Разносчик позвонил, она открыла ворота. Потом постучались в дверь, Джеки пошла открывать и… — Тайни помотал головой. — Я сидел на столе в кабинете. Не было ни крика, ни предупреждения — ничего. Тишина, но у меня вдруг возникло то же нехорошее предчувствие, какое бывает у Джеки. Думаю, было слишком тихо. Я вышел в холл посмотреть, что происходит, но там никого не было. Открыл парадную дверь и увидел, как Джеки идет к машине доставки. За рулем сидел молодой парнишка и смотрел прямо перед собой, как будто в трансе, а Джеки шла к машине с какой-то женщиной.
— С женщиной? — Винсент уже скинул одеяло, вскочил и начал натягивать на себя одежду. — Зачем? И что они сделали, когда дошли до машины? Что произошло?
Тайни покачал головой. Лицо у него было просто убитым.
— Я не знаю, что там происходило. Сам я не сделал ничего! — простонал он, чувствуя страшную вину. — Я же думал, что диверсант — мужчина! Разве не мужчина напал на Джеки на пляже в ту ночь, когда пришлось превратить ее в вампира?
— Да… — Винсент резко замолчал. Той ночью все происходило так быстро, и он был в такой панике… — Это могла быть и женщина, — произнес он, чувствуя себя так, словно кто-то сильно дал ему под дых. Он нахмурился и прорычал: — Так что случилось? Ты говоришь, что ее увезли?
— Она села на переднее пассажирское сиденье. Но шла она очень странно, как робот, скованно и с бессмысленным лицом. Женщина забралась на заднее сиденье, разносчик пиццы завел машину и уехал.
— Господи Иисусе! — Винсент уже натянул брюки, схватил рубашку и ринулся прочь из комнаты. Одеваться он заканчивал, сбегая вниз по лестнице.
Маргарет стояла в холле, заглядывая в кабинет.
— Ты не видел Джеки и Тайни? — спросила она, заметив племянника. — Джеки пошла заказать пиццу, а Тайни пошел за ней, чтобы сказать ей что-то, и оба не вернулись… — Тут Маргарет увидела Тайни, быстро сбегающего вниз по ступенькам. Обратив внимание на их расстроенные лица, Маргарет нахмурилась: — Что происходит?
— Кто-то увез Джеки, — мрачно ответил ей Винсент.
— Кто? — встревоженно воскликнула тетка.
Винсент замер посреди холла и круто повернулся к Тайни:
— Как выглядела эта женщина?
— Одна из тех двух, что подходили к нам на похоронах. Как раз перед Кассиусом, — ответил тот. — Маленькая, которая очень юно выглядит.
Винсент непонимающе посмотрел на него и недоверчиво переспросил:
— Лили? Худенькая невысокая блондинка, которой на вид лет четырнадцать?
Тайни кивнул, но вдруг нахмурился:
— Но ведь у Лили были нормальные глаза, без металлического блеска. Она не могла подчинить себе Джеки и заставить ее сесть в машину. И напасть на нее не могла. — На его лице отразилось замешательство, и он добавил: — И Джеки не пошла бы с ней просто так. Может, в машине сидел кто-то еще?
— Лили — бессмертная, — вздохнул Винсент и повернул к кабинету.
— Зачем она могла это сделать? — спросила Маргарет, торопливо шагая за ним.
— Не знаю. — Он схватил со стола свой органайзер и начал искать в нем визитку Лили с адресом.
— Что ты делаешь? — спросила Маргарет и добавила: — Вряд ли она повезла Джеки к себе домой.
— Могла, — возразил Винсент, отчаянно надеясь, что так она и поступила. Он просто не представлял себе, где еще их искать.
— Маргарет права, — сказал Тайни. — Это не ее стиль. Стефано она заколола в офисе, ту женщину убила в холмах, а на Джеки напала тут, на пляже. Она не повезет ее к себе домой.
Винсент посмотрел на них, чувствуя себя совсем беспомощным. Паника лишала его возможности логически мыслить. Куда Лили увезла Джеки? Зачем она это сделала? Где сейчас Джеки? Ему казалось, что его мысли, как белка в колесе, несутся по кругу… И тут зазвонил телефон.
— Может быть, это Джеки! — с надеждой воскликнул Тайни.
Винсент рывком выдернул мобильник из кармана и щелчком открыл его.