- Ловко, Мик, ловко.
- Слушай, - Мик наклонился ближе, – лейтенант не станет прыгать от радости, имея на руках пару трупов и два пропавших бриллианта.
- Бьюкенен никогда не прыгает от радости.
- Он не любит играть в копа, как ты, из принципа, но здесь полно острых углов. И то, что твоя подружка ждала четыре дня, прежде чем сообщить об убийстве, лишь один из них.
- Она не помнила. У неё была амнезия.
- Да, она говорила. И я ей верю. Но лейтенант…
- Если у Бьюкенена будут с этим проблемы, отправляй его ко мне. – В ярости Кейд поднялся, не обращая внимания на пульсирующую боль в руке. – Боже правый, Мик, она видела, как один из её братьев убил другого, а затем кинулся за ней. Так что сначала встань на её место, посмотри на то, что видела она, а затем скажи, сможет ли штатский с таким справиться.
- Хорошо. – Мик поднял руку в примирительном жесте. – Отправка бриллиантов.
- Она их защищала. Они бы уже пропали, если бы она ничего не сделала. У тебя есть её показания и мои. Ты знаешь во всех деталях, как всё получилось. Она пыталась замкнуть круг с тех пор, как пришла ко мне.
- Вот как я это вижу, - сказал Мик через мгновение и посмотрел на холщовую сумку у своего стула. – Она всё перевернула. Мы не говорим здесь о самозащите. Он выломал стекло у двери черного хода, зашел, поджидал тебя.
Мик запустил руку в свои жёсткие волосы. Он знал, как легко всё могло пойти по-другому. Как легко он мог потерять друга.
- А я ведь говорил тебе установить сигнализацию.
Кейд пожал плечами.
- Может, и установлю. Теперь, когда мне есть, что защищать.
Мик посмотрел в сторону кухни.
- Её бы тоже надо спросить.
- Она определённо моя. Нам нужно найти Эм Джей О’Лири и Грейс Фонтейн, Мик, и быстро.
- Нам?
- Я не собираюсь протирать штаны, терять время.
Мик снова кивнул.
- Всё, что у нас есть на О’Лири, - это вторжение в её квартиру, что смахивает на большущее сражение, после которого та сбежала с парнем, у которого вместо прически конский хвост. Выглядит, как будто она сбежала, чтобы залечь на дно.
- Или что её там держат, - пробормотал Кейд, обернувшись через плечо, чтобы убедиться, что Бейли находится вне пределов слышимости. – Я рассказал тебе о сообщении на автоответчике Бейли.
- Ага. Но нет никакой возможности проследить сообщение, но и это уже не мало. Что касается Фонтейн, мои люди проверяют её дом в Потомаке, и мы выслеживаем её местонахождение в горах. У меня будет информация через пару часов.
Он поднялся, взял сумку, усмехнулся:
- Тем временем я вывалю это всё на Бьюкенена, и посмотрим, как он станет отбивать чечётку с начальством Смитсоновского института. – Он рассмеялся, зная, как сильно его лейтенант ненавидел играть в дипломата с официальными лицами. – Сколько, ты полагаешь, стоят камушки?
- Пока что по крайней мере две жизни, - сказала Бейли, неся в руках поднос с кофе.
Мик прочистил горло.
- Сожалею о вашей утрате, мисс Джеймс.
- И я тоже. – Но она сможет это пережить. – Три Звезды Митры бесценны, детектив. Естественно, в целях страхования и все прочего, Смитсоновский институт потребовал профессиональную оценку рыночной стоимости. На самом же деле, какую бы цену в долларовом эквиваленте я, как геммолог, им не назначила, это всё бесполезно. Любовь, знание и щедрость. Им нет цены.
Не совсем осознавая свои действия, Мик начал переминаться с ноги на ногу.
- Да, мэм.
Она улыбнулась ему.
- Вы очень добры и терпеливы. Я готова идти, как только вы соберетесь.
- Идти?
- В участок. Вы должны арестовать меня, не так ли?
Мик почесал голову, снова переминаясь. За всю его двадцатилетнюю карьеру, это был первый раз, когда женщина угощала его кофе, а затем вежливо просила себя арестовать.
- Мне бы нелегко пришлось, приди я сюда с обвинением. Не то чтобы я не хотел, чтобы вы остались на свободе, просто, полагаю, Кейд уже всё уладил. И думаю, что музей захочет с вами серьёзно поговорить.
- Меня не посадят?
- Вот она и бледнеет. Присядь, Бейли. – Чтобы убедиться, что она так и поступит, Кейд взял её за руку своей здоровой рукой и потянул на себя.
- Я считала, что пока бриллианты не будут возвращены… я несу ответственность.