Скользящая во снах - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

— Прости меня, пожалуйста. Я ведь совсем не хотела тебя ранить!

— Это и не рана вовсе, а так мелкая царапина! — парнишка медленно отступает от решительно настроенной помочь девчонки, поскальзывается на мокрой земле и, взмахивая всеми конечностями, тяжело падает на пятую точку.

— Ну что же ты делаешь? Так совсем калекой станешь! Такой красивый и такой неловкий, сейчас я всё сделаю сама, замри! — в поле зрения снова мелькает синий подол. Раздается громкий плевок, и к лицу полуобортня тянется уже мокрая ткань.

— Отойди от меня! — парнишка кричит, срываясь на визг, и начинает отступление, прокладывая себе путь спиной вперед. Его правая рука попадает в крапиву, и он с шипением подскакивает на ноги. Девочка плотно сжимает губки и качает головой, но наступление прекращает.

— Меня Агатой зовут. А это, — она поднимает с земли уже позабытый им кусок ткани и разворачивает его, — это зернышко какого-то растения. Я пока не знаю, какого именно, мне дала его бабуля, чтобы я не забывала о доме. Вот посажу его здесь, и узнаем, что именно вырастет.

Девочка смотрит на парнишку и, счастливо улыбаясь, показывает ему небольшое красное зернышко на открытой ладошке. Он быстро встает и неловко отряхивает свою одежду:

— Понятно всё. Мне уже пора. У меня там это… брат один дома остался.

— А имя?

— Какое имя?

— Твое имя. Ты его не назвал, мы же теперь всё время видеться будем, соседи всё-таки.

Парень с сожалением оглядывается на свой забор, стирает всё еще струящуюся по виску и щеке кровь и грустно вздыхает:

— Ридъяр.

— Рид, значит. Очень приятно, а ты можешь меня Гатькой называть, так меня все родные называют. Заходи к нам попозже с братишкой, я вас угощу пирогами. Или, если хочешь, сама к вам загляну? Эй, куда ты?

Парень уже перепрыгивал через забор и опрометью мчался домой предупредить мать и брата о новых соседях, на ходу поправляя волосы так, чтобы не видно было пореза на виске.

Девочка еще немного постояла, глядя в след новому знакомому, и принялась за посадку неизвестного растения. Она счастливо улыбалась, вспоминая забравшегося к ним в сад юношу. Похоже, что с будущим мужем всё решилось само собой…

…Проснулась я выспавшейся и довольной. Видимо, снилось что-то хорошее. Прикрыв глаза, стала вспоминать, что же видела, и улыбка медленно сползла с моего лица.

— Рид! — хриплый полукрик-полустон сорвался с моих губ и эхом разнесся по маленькой светлой комнатке. Рванув вперед, я не сразу поняла, что не так, а потом мой лоб встретился с твердым полом.

…На звук падающего тела сбежалась куча народу. Я барахталась связанная на полу и ругалась похлеще нашего Потапа. Наконец, один из прибывших (красавчик дроу, между прочим) догадался поднять меня и аккуратно водрузил назад, на кровать. Нехорошая тишина с их стороны затягивалась, и я решила поторопить события:

— Зачем вы меня связали? — разглядывая знакомые лица, я старательно растирала связанными руками ушибленную голову. Ратик отвел взгляд в сторону, и заново разглядывал и без того знакомую комнату. Хаим, напротив, смотрел прямо мне в лицо, да с таким выражением, будто у меня там третий глаз вот-вот открыться должен. — Ау, народ! Развяжите меня, пожалуйста, руки-то не казённые, больно!

— Понимаешь, какое дело, — сатир сделал маленький шажок в моем направлении и снова замер. — Ты вчера упала немного, а потом… Эм… А что ты вообще помнишь?

— Я помню, что ты меня оберегать обещался! И в обиду никому не давать! — для пущей верности начала всхлипывать и прибавила в голосе жалостливые нотки. — Стоило один разочек в обморок упасть, так всё, со счетов списали, верёвками всю обвязали, а дальше-то что? Камень на шею и в ближайшую речку? Так, да?!

— Ну что ты мелешь?! — Хаим, скривив недовольную физиономию, приблизился ко мне вплотную. — Это ведь всё ради твоего же блага. Ладно бы простой обморок — для девиц твоего возраста это простительно, даже нормально, но ты же им не ограничилась! Скажи ей, Параур?

Из толпы прибывших вышел тот самый красавчик, который меня с пола поднимал и, пока он рот не открыл, я его лучшим в этой компании считала.

— Дело в том, что вы впали в состояние, близкое, я бы сказал граничащее со смертью, шесми. Оно характеризуется резким ослаблением реакции на внешние раздражения, полным отсутствием рефлексов с нарушением глубины и частоты дыхания, а также нарушением температурной регуляции.


стр.

Похожие книги