Скиннер - страница 44

Шрифт
Интервал

стр.

Рейф молча уставился на странное существо. Он кое-что слышал о парусах, но понятия не имел о том, что они разумны. Когда он был здесь раньше, никаких кораблей не было, а паруса были лишь далекими силуэтами в небе. Когда парус оглянулся, чтобы посмотреть на своих собратьев, Кич заметил серебристый стимулятор на его голове, но не мог понять, что именно это значит.

— Ты вторгся на нашу территорию, — повторил парус, но гораздо громче.

— Это значит, что мое присутствие здесь нежелательно?

— Вот именно.

— Тогда я вас покину.

— Последнего человека, посмевшего появиться здесь, я сбросил в море, — сообщил парус.

— Не слишком сурово?

— Он тоже так решил, поднялся обратно и бросил в меня камень.

Еще одно доказательство невредимости хуперов.

— Что случилось потом? — спросил Кич.

— Я сбросил его еще раз, и он убрался. — Парус присел с легким вздохом и наклонил голову. — От тебя не так пахнет.

— Потому что я мертв.

— Мертв? — переспросил парус. — Мертв… это мертв.

— Я — рейфикация.

Парус снова наклонил голову, и его глаза закатились.

— А, — сказал он, явно получив информацию от стимулятора.

В голову Кича пришла странная мысль.

— Не возражаешь, если я спрошу, сколько тебе лет?

— Не знаю.

— Тебе известен человек по имени Хуп?

— Да. Его выгнали.

Кич молча смотрел на него, а парус, очевидно приняв решение, поднялся и заковылял прочь. Значит, этому парусу было не меньше семисот лет, а могло быть в десять или в тысячу раз больше. Кич убрал пистолет в кобуру и запустил антигравитационный двигатель скутера. Скоро он уже летел к Куполу.


Капитан Драм был таким же высоким мускулистым мужчиной, как и капитан Рон, обладателем густых волос, стянутых в хвост на затылке. Он гостеприимно пригласил их подняться на борт и сразу же приступить к трапезе. На большой жаровне Джанер увидел привязанное к металлической раме существо, похожее на лангуста. Существо шевелилось и издавало низкие злобные звуки.

— Почему этого глистера не убили, прежде чем начать готовить? — спросил Джанер.

Издаваемые тварью звуки начинали раздражать его. Он взял из рук матросу кружку и поднес к губам. На этот раз слезы не навернулись на глаза. Он сделал еще один глоток.

— У глистеров есть психоактивные вещества во рту и в черепной коробке. Глистера можно убить, только поджарив или размозжив череп. В этом случае химические вещества проникают в мясо. Хуперы поступают так только в том случае, если действительно хотят повеселиться.

— Кажется, у меня пропал аппетит.

— Это — не самое плохое.

На жаровне, заполненной раскаленными углями, стоял большой котел. Пахнущий рыбой пар поднимался из котла, и сквозь пар можно было видеть множество глаз на стебельках. Только увидев, как вибрировали эти глаза, Джанер понял, что слышит глухие удары.

— Что это?

— Моллюски-молоты, — пояснила Эрлин. — Плохие новости для любого медленно передвигающегося моллюска. Ударом ног могут расколоть пластобетон. Так же легко могут сломать кости неосторожного человека. Для того чтобы их сварить, приходится использовать чугунный котел.

Вот в чем дело. Моллюски пытались пробить брешь, если так можно было сказать, и выбраться из котла. Джанер сделал еще глоток рома, чтобы побороть вдруг возникшую тошноту. Эрлин направилась дальше с застывшей улыбкой на губах.

— Ты просил предупредить тебя в следующий раз, — напомнил ему Улей.

— Да, но сейчас мне действительно нужно выпить.

Проходивший мимо со стопкой тарелок матрос, который чуть раньше передал ему кружку с ромом, вопросительно взглянул на него.

— В чем дело?

— Частный разговор, — ответил Джанер, похлопав по футляру на плече.

Матрос хмыкнул и пошел дальше.

Джанер перевел взгляд на моллюсков-молотов в котле и успел заметить, как первая пара глаз скрылась из виду. Удары становились все громче. Он отвернулся и увидел, как матрос снимает раму с глистером с жаровни и выбивает крепежную ось. Другой матрос при помощи длинных щипцов вытащил тварь из рамы и бросил на палубу. Вперед вышел Рон с огромной киянкой и долотом в руках.

— Первые куски мяса из хвоста — мои, — заявил великан.

— Угощайся, — согласился Драм.

Джанер поел немного ароматного мяса глистера, после того как Рон разбил панцирь. Тогда матрос поднес ему блюдо с испускающим ароматный пар лиловым моллюском-молотом — у этой твари была огромная розовая нога, заканчивающаяся костяным наростом, а дряблые глазные стебельки свисали с края тарелки. После этого Джанер сосредоточился на роме из морского тростника и старался не смотреть на хуперов, пожирающих обильно спрыснутых пряным уксусом моллюсков-молотов и выбрасывающих за борт костяные ноги. Он обрадовался, когда пир закончился и настало время вернуться на судно Рона.


стр.

Похожие книги