Скиннер - страница 164

Шрифт
Интервал

стр.

— Я же сказал «мочись», но не сказал, что ты можешь куда-нибудь уйти.

Эрлин долго смотрела на него, потом отвернулась. Он явно был напуган, и страх делал его жестоким. Придется терпеть, такое унижение ей ни к чему.

— Заставь их шевелиться! — закричала прибежавшая откуда-то Фриск.

Шиб по очереди подтолкнул обеих пленниц, и они пошли вслед за Фриск через рощу грушевидных деревьев, к счастью, избежав нападения пиявок. За деревьями их ждала Сван, с карабином на плече.

— Дальше будет легче, — сказала наемница. — Меньше деревьев, и на земле почти нет никакого дерьма. Когда поднимемся на вершину, сможем осмотреться и понять, где находимся.

— Тогда идем, — кивнула Ребекка, лицо которой приобрело несколько странное выражение.

Первой двинулась Сван, за ней последовала Фриск, и Шиб замыкал шествие, подталкивая пленниц стволом оружия.

Густые заросли сменила каменистая местность, покрытая густым слоем переплетенных вьющихся растений. Грушевидные деревья и другие странные разновидности деревьев росли здесь не так густо, как в лиственном лесу. Лежавшие на ветвях пиявки по окраске были похожи на обитавших ближе к берегу сородичей. Кое-где были видны отдельные гнилофаллосы, а потревоженные ими птицы лунг были мельче и окраской напоминали заплесневелый хлеб. Погруженная в мрачные мысли Эрлин решила, что не потерпит дальнейших унижений. Она прибыла сюда, чтобы найти причины, которые могли бы заставить ее жить дальше, чтобы понять, как смог добиться этого Амбел. Она прибыла на эту планету, понимая, что сама жизнь не является достаточной причиной. Она не позволит себе унижаться только ради самой жизни. Кроме того, у нее возникла догадка, что испуганным наемником можно манипулировать.

— Я пойду за эти камни, — женщина показала на группу увитых растениями камней, — чтобы помочиться. Можешь меня убить, если хочешь. Тебе решать.

Эрлин резко развернулась и направилась к камням. Она ожидала ощутить страх, но ее охватило какое-то странное чувство свободы. Шиб ничего не сказал, все остальные остановились и смотрели на нее.

Спрятавшись за камнями, Эрлин попыталась дотянуться пальцами до боковой застежки штанов. Неловко было звать кого-нибудь на помощь. Изогнувшись так, что затрещали плечевые суставы, она, наконец, смогла нащупать скованными руками застежку. Облегчившись и натянув штаны, Эрлин поняла, что самостоятельно не сможет их застегнуть. Придется попросить Энн помочь ей.

Выйдя из-за камней, она увидела, что Энн стоит на коленях перед Фриск и наемниками. Когда Эрлин подошла к ним, ожидая наказания, Ребекка долго смотрела на нее, потом сняла с ремня лазерный пистолет. Батианцы переглянулись.

— Ты — хупер, — сказала их хозяйка. — В тебе есть вирус.

Эрлин кивнула.

— Я решила, что мне нужна только одна заложница, — продолжала Фриск. — Сейчас я начну сжигать тебя лазером, начиная со ступеней. Это займет пару часов, и каждая минута доставит мне наслаждение.

Дальше все произошло мгновенно. Энн вскочила на ноги, ударив Фриск всем телом и выбив лазер из ее руки, но потом сама потеряла равновесие. Огромная тень упала на Эрлин, и оба наемника попятились — Сван выглядела настороженной и готовой ко всему, а обезображенное лицо Шиба еще больше исказилось от ужаса. Рядом рассерженно зашипело и зарычало какое-то существо.

Фриск, восстановив равновесие, бросила Энн на землю и нанесла ей мощный удар ногой по голове, когда та попыталась подняться.

— Джей, любимый, — нежным голосом произнесла она, подняв взгляд.

Эрлин начала понимать, насколько неискренним было ее чувство усталости от жизни. Она стояла со связанными руками перед людьми, которые желали ей смерти, кроме того, ей было ясно, кто находится за спиной. Никогда в жизни она не чувствовала себя такой уязвимой, такой смертной. И вдруг до нее донесся до боли знакомый голос друга.

— Эрлин, ложись! — закричал Амбел.

Она упала лицом вниз одновременно с оглушительным выстрелом из мушкетона.

19

В тонне свежего мяса хиродонта содержалось достаточно белка, чтобы инициировать определенные изменения в организме пиявки, выросшей до таких размеров, что в океане редко встречалась добыча, от которой она могла откусить куски необходимого размера. Орган, который в течение некоторого времени развивался внутри пиявки, прорвал мембрану, соединявшую его с желудком, и стал вырабатывать совсем другую желчь. Таким образом, началось превращение пиявки в разновидность, питающуюся целыми животными, а не их частями. Плавая на поверхности, она испытывала непреодолимое желание найти именно такую добычу. К несчастью, она наткнулась на существо, которое, по ее мнению, вполне соответствовало требованиям,


стр.

Похожие книги