— Конечно сможет, — ответил несколько раздраженный голос. — Только люди способны совершать такие ошибки.
Джанер пробормотал что-то неприличное и вышел за пределы территории Правительства. С трудом скрывая удивление, Эрлин последовала за ним. На видимой половине лица Кича полностью отсутствовало выражение, даже когда лазерный объектив повернулся, чтобы проследить за ним.
За воротами они увидели широкую улицу, по обеим сторонам которой стояли деревянные дома с остроконечными крышами, многие из которых были лавками и питейными заведениями. Вдоль грунтовой дороги тянулся рынок, и хуперы энергично предлагали свой товар другим хуперам и гражданам Правительства, рискнувшим пересечь границу. Эрлин кивнула на лавку, рядом с которой в террариумах из зеленого стекла извивались блестящие пиявки.
— За несколько шиллингов можно получить укус пиявки. Можно посчитать это небольшой платой за бессмертие, а можно и грабежом, если вспомнить, что нужно только войти в заросли и немного постоять под грушевидным деревом. — Она бросила взгляд на Кича. — Полагаю, тебе это не подходит.
Кич издал несколько сухих щелчков, прежде чем заговорить:
— Об этом можно поспорить.
— Хочешь попробовать? — спросил Джанер, рассматривая лавку.
— Для того чтобы получить бессмертие, я должен сначала стать живым, — ответил Кич.
Джанер оглянулся на него, пытаясь понять, что он имел в виду, но лицо рейфа оставалось бесстрастным. Эрлин повела их дальше.
— Нам сюда, — сказала она, указывая на окно лавки между баром и бондарной мастерской, почти невидимой за штабелями бочек. Над окном средней лавки висел длинный зазубренный гарпун.
— Крупная рыба здесь водится, — заметил Джанер.
— Можно и так сказать, — согласилась Эрлин, остановившись у входа в лавку. Когда она открыла дверь, глухо звякнул колокольчик, и двое хуперов, рассматривавших что-то в стеклянном шкафу, посмотрели на нее, потом друг на друга и продолжили разговор.
— Можешь платить в несколько приемов, Армел, — сказал один из них. — Я поверю, если поклянешься своим судном.
— Подумаю, — ответил Армел и, бросив последний, полный тоски взгляд на шкаф, поспешил выйти из лавки.
Лавочник вытер руки о рубашку, прежде чем подойти к ним. Он широко улыбался.
— Правительство? — спросил он.
— Да, — осторожно ответила Эрлин, — но уже бывали здесь.
Улыбка хупера стала не столь широкой.
— Чем могу помочь?
Джанер осматривал предлагаемые товары. В стеклянном шкафу была представлена небольшая коллекция пороховых ружей, которые раньше он видел только в музеях. Стены были увешаны разнообразным колющим и режущим оружием — его было достаточно для того, чтобы вооружить небольшую средневековую армию.
— Шоковые ружья и лазеры, — сказала Эрлин. Улыбка лавочника снова стала широкой, и он жестом пригласил их в глубь лавки.
— Ты уверена, что нам это нужно? — спросил Джанер.
— Видел раковину у ворот? — вопросом ответила Эрлин.
— Да…
— Это была раковина моллюска-лягушки. Когда они видят тебя, то сразу же пытаются оторвать кусок. Одним движением они могут откусить руку. Хуперы считают их забавными животными — а есть еще хуже.
Открыв шкаф, лавочник достал три комплекта оружия в кобурах.
— Можете приобрести лазеры и шоковые ружья отдельно, но я предлагаю взять эти.
Эрлин взяла лазер и с сомнением его осмотрела. Кич тоже заинтересовался одним из них: он отвел назад затворную планку, открыл нижнюю часть рукоятки, заглянул внутрь и со щелчком закрыл.
— КК-лазер медленного горения, с широким импульсом… и так далее. — Он бросил взгляд на женщину. — Сделает все, что необходимо.
— КК? — не понял Джанер.
— Квантово-каскадный, стандартный полупроводниковый, — объяснил Кич.
— А как насчет шока?
Кич постучал по короткому стволу.
— Ионный разряд, эффективен на расстоянии до пяти метров, — сообщил он, еще раз оглядывая оружие. — Мне оно не понадобится.
Эрлин задумалась, не отводя глаз от оружия, потом обратилась к лавочнику.
— Сколько?
— Двести шиллингов каждый.
— Ты — грабитель и вор! — возмутилась женщина. — Я дам тебе двести шиллингов за два лазера.
— Я — вор? Я — вор? Сто семьдесят пять за каждый с ремнями и кобурами.