— Шестеро, — поправил Жозеф. — Они корову забыли приплюсовать. Она ведь тоже там была.
— Да ну, вас, Жозеф, — хохоча вместе со всеми, замахала на него руками Виолетта, — здесь Совет или что? Ой, не могу! Далась вам эта корова! Ладно, Серж, продолжайте.
— Мы думаем, что половину этого нам следует внести на восстановление поющего города. Остальное мы возьмём.
— Принято.
— И второе, но очень важное. Прежде чем открывать рудник и переселять людей в городе должна быть сделана хорошая чистка. Всё содержимое домов, пригодных для использования, должно быть вынесено, сожжено, а останки людей захоронены. Этого нельзя делать силами людей, которые будут там жить.
— Согласна. Мало радости жить в доме, если ты видел в нём скелеты бывших хозяев. Всё?
— Всё. Только синьора Герца мы хотели бы попросить поменять нам слитки на монеты.
— Нет препятствий. Можете прямо сейчас пройти со мной в казначейство, — с готовностью отреагировал Герц.
Попрощавшись с Виолеттой, Казимиром и Жозефом мы заглянули с Герцем в казначейство и нам отсчитали за четыре слитка пятьсот золотых с профилем Виолетты Вернской.
— Наверное, долю Кристы надо положить в банк, — предложил Вик. — Да и мою тоже. Не таскать же в карманах.
— Пожалуйста, как сказал Герц: "Нет препятствий". А если хотите, можете положить на мой счёт, а я, как и Жанну впишу вас в поручение о распоряжении капиталом. Будете пользоваться всем, что есть и будет.
— Жанна распоряжается всеми твоими деньгами?
— Может распоряжаться, если потребуется.
— Да ты просто бессребреник! А, может, легковер?
— Не знаю. Я-то что! Вот один мой знакомый чудак как-то раз по одному моему слову припёр неведомо откуда целую четверть тонны золота и вручил мне без всяких условий и гарантий.
Мы переглянулись и рассмеялись.
Циммерман встретил нас с величайшим почтением. Открыл счёт в двести пятьдесят золотых на имя Кристы Рейн. Принял на мой счёт двести пятьдесят золотых Верна и взял на хранение четыреста восемьдесят золотых неизвестной чеканки с изображением летящего павлина. Потом принёс моё поручение, и я вписал в него Вика Андерсена. Банкир только покачал головой.
— Где будем обедать? В "Морском драконе" или в вашем притоне, Вик?
— Притон ещё не готов для изысканных обедов. Но в него потом заглянем. Посмотрим, как Криста устроилась. И корова тоже.
В "Морском драконе" больше необходимого не задержались. Вкусненько пообедали. Рассказали Колину некоторые эпизоды похода в поющий город. Обласкали взглядами прелести Жанны и получили от неё по два поцелуя по случаю возвращения. Вру. Вик почему-то получил три и сияет как начищенный грош.
В "Приюте моряка" закончили ремонт и уже обставили мебелью. Мне нравится. Стало как-то светло и свободно. Посетителей ещё не много, но франтовато одетые вышибалы внимательно наблюдают и за ними. Две из "грязных шлюх" одеты чисто и опрятно. Вроде, как и сами стали выглядеть посвежее. А две из их бывших товарок теперь в голубых фартучках пока ещё не очень ловко обслуживают столы. Роджер и Криста сидят в глубине зала, а с ними ещё и старшина цеха портовых грузчиков, имени которого я так до сих пор и не знаю.
— Альф Санчес, — представляет его нам Роджер.
— Премного рад, — тряся Вику руку, обрадованно восклицает старшина грузчиков. — В нашу первую встречу я не представился и, Бог знает, что подумал на ваши вопросы. А тут эвон, какая штука. Будьте спокойны, клиентов я вам буду направлять.
— Спасибо. И сами не забывайте заходить.
— Непременно. Ну, я пошёл, Роджер. Пока!
— Ну, как, Криста, договорились?
— Договорились.
— На какое жалование?
— Три дексты в месяц и кормление для Уоли.
— Это нормально, Роджер?
— Нормально. Мне-то вы положили пять. Криста старательная девушка и дело знает. Говорит, что вы нашли поющий город.
— Нашли. Потом расскажу. Извините, Рождер, нам надо с Кристой поговорить.
— Надо так надо, — поднимаясь со стула, произнёс старый боцман, — позовите, если что.
— Уоли доволен, Криста?
— Ещё бы! Он здесь так привык за много лет, что просто растерялся, когда нас отсюда унесли.
— А корова?
— Вернулась на свою лужайку. Только сено нужно будет докупать. Травы там маловато.