Сказка о старых пароходах - страница 12

Шрифт
Интервал

стр.

- Ну вот, выбрались...

- А мы где?

- Понятия не имею. Озеро.

- Андрюш... Что было?

- Ох, не знаю. Кажется, я слышал о таких вещах, только сейчас сил нет вспоминать и рассказывать.

Юля помолчала, задумавшись.

- Я тоже... читала... - она заговорила совсем тихо, почти торжественно: - Андрюш, ты видел?

- Остров, Город, сады...

- Значит, и ты...

- Да. А что ты читала?

- Саги. Древние рассказы о моряках, которые плыли на закат солнца и находили там прекрасную сокровенную землю, на которой нет старости и горя. Она называлась Аваллон. Туда потом отвезли короля Артура, когда его смертельно ранили в последней битве...

Я кивнул.

- Кажется, я тоже знаю кое-что, имеющее отношение к нашему приключению. Только давай сначала спустимся вниз, посмотрим, что там, поставим чаю, если камбуз не совсем разворотило...

На следующее утро я проснулся совсем рано. Быть может, - оттого, что простучали над головой шаги по палубе, быть может - оттого, что на глаза мне упало сквозь иллюминатор пятно солнечного света.

Было хорошо и немного странно. Едва открыв глаза, я понял, что прекрасно выспался и отдохнул, а потом сразу вспомнил все, что было вчера. Натянув на ноги сапоги и надев телогрейку, я поднялся наверх.

Яркое, солнечное, удивительно свежее утро. Сверкающие блики на воде, крики чаек, шум сосен на недалеком скалистом берегу...

Юля пила чай на баке1. Сегодня и здесь она - в своей яркой клетчатой рубашке, в легких кроссовках, с распущенными волосами до плеч - совсем не казалась смешной и неуместной, как вчера в мрачноватой северной тайге. Напротив, я вдруг почувствовал себя самого этаким медведем, выбравшимся из лесу и попавшим на прекрасный светлый праздник.

- Доброе утро, - Юля услышала мои шаги и обернулась.

- Доброе, - согласился я.

- Хочешь чаю? Только что вскипел.

- Ага, - я сходил налить себе кружку крепкого горячего чая и вернулся на бак.

- Совсем тепло, - сказала Юля. - Чего ты в телогрейке?

- Привычка, знаешь ли... - я действительно снял ватник и бросил его на палубу. - Садись.

- Спасибо, - она улыбнулась и уселась на мою теплую рабочую шкуру; я тоже опустился на палубу рядом с ней.

- Ну вот, приплыли, - сказала она, - а куда? Знаешь, надо бы, вроде, ужасаться, волноваться хотя бы - такое случилось! - а я... А мне просто хорошо. Странно. И даже совсем не хочется узнавать, куда нас занесло.

Да, именно "занесло", - это, пожалуй, было самое подходящее слово. Было очевидно, что мы где-то очень далеко от Кичуги - слишком тепло, да и солнце на широте кичужских низовий в это время года даже в полдень не поднимается так высоко.

- Что будем делать? - спросила Юля.

- Пить чай, - я пожал плечами; мне действительно было все равно и как-то очень покойно.

Юля кивнула.

- Что-нибудь случится само, правда?

- Конечно.

...Звук работающего мотора мы услышали минут через пять. А еще через пять появилась и сама лодка - вывернула из-за скалистого мыса в полукилометре от нас, там, где озеро резко изгибалось вправо, следуя долине между лесистыми холмами. Лодка явно была западного производства широкий и длинный корпус, высокие белые борта, хищно вытянутый форштевень. На носовой ее палубе можно было бы танцевать, если бы лодка не глиссировала сейчас, скользя по волнам с задранным к небу носом. Я невольно залюбовался этим чудом техники.

Лодка шла явно к нам. Не доходя метров пятидесяти до парохода, ее водитель заглушил движок. Оседая корпусом в воду и быстро теряя скорость, лодка лихо развернулась и замерла точнехонько под нашим бортом. Я взглянул - конечно, на лодке был не "Вихрь", а мощный "Mercury".

В лодке их было трое. Два молодца в камуфляже (один из них - у руля) и тощий молодой человек чуть старше меня, в темно-сером костюме, но без галстука. Он стоял, держась за окантовку лобового стекла, и улыбался.

- Здравствуйте! - он махнул нам с Юлей рукой. - С прибытием.

Кажется, я не очень удивился его словам.

- Ну, здравствуйте.

- Рад видеть вас в целости и сохранности. Поверьте, искренне рад, - он коротко и счастливо рассмеялся, как смеются большой удаче. - Вы позволите мне подняться на борт вашего судна?


стр.

Похожие книги