Сказание о Юэ Фэе. Том 2 - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

— Кто выйдет навстречу врагу?

Как всегда, первым вызвался Ню Гао.



— Поезжай, но будь осторожен! — разрешил юаньшуай.

Ню Гао поскакал к вражескому лагерю, громко крича:

— Эй, варвары! Кто будет драться со мной? Называйте имя, чтобы я сразу знал, кого побил!

— Я, Ваньянь Золотой Шар, буду драться! — вызвался молодой воин.

— Золотой Шар! — усмехнулся Ню Гао. — По мне будь ты хоть железным шаром, я из тебя все равно сделаю мясную фрикадельку!

Начался бой. Золотой Шар с такой силой ударил Ню Гао, что у того заныли плечи.

— Неплохо! — крикнул он и, понимая, что ему не устоять, обратился в бегство.

— Этот юнец только что явился в лагерь Учжу, — доложил он Юэ Фэю. — Силища у него страшная, молоты тяжелые — не смог я с ним справиться!

В это время к Юэ Фэю подскакал разведчик.

— Господин юаньшуай, вражеский военачальник шумит, требует, чтобы вы сами выехали на поединок!

— Вот наглец! — покачал головой Юэ Фэй. — Впрочем, посмотрю, что это за богатырь появился у чжурчжэней.

В сопровождении военачальников юаньшуай покинул лагерь. Когда противник приблизился, Юэ Фэй увидел, что:

Зловещ и грозен,
Словно туча он,
Надевший
Из верблюжьей кожи латы,
На голове —
Сверкает шлем булатный,
Броня на теле…
Истинный дракон!
Ужасный лик —
Ужель не привиденье?
Густая грива
Достает до ног.
Да, это лев,
Застывший на мгновенье,
Чтобы внезапный
Совершить прыжок!
Два молота
Блестят над головою,
Он в ярости
Сдержать не в силах дрожь…
Уже ведут
Коня на поле боя,
Могучий конь
С цилинем черным схож!

— Кто хочет с ним сразиться? — обратился юаньшуай к приближенным.

Первый вызвался Юй Хуа-лун.

— Ты кто такой? — крикнул Золотой Шар, когда тот выехал ему навстречу.

— Юй Хуа-лун, военачальник юаньшуая Юэ Фэя.

— Ну, так отведай моего молота!

Всадники схватились. Юй Хуа-лун сразу почувствовал, что ему не одолеть противника, и ускакал на гору. Его сменил Дун Сянь.

Подняв секиру, он налетел на чжурчжэня, но после восьми схваток тоже отступил.

Боевой азарт овладел Хэ Юань-цином. Не спрашивая разрешения юаньшуая, он хлестнул коня, поднял молоты и ринулся навстречу врагу.

— Прежде чем драться, назови свое имя! — крикнул ему Золотой Шар.

— Я — Хэ Юань-цин! Уж от меня ты не уйдешь! «Этот южный варвар тоже дерется на молотах, как и я! — подумал Золотой Шар. — Попробую помериться с ним силой!»

Он двинулся навстречу противнику, и поединок начался.

Тревожно
Затрещали барабаны,
Клич боевой
Гремит над полем брани!
Два жеребца —
Как юркие драконы!
А молоты рождают грохот грома!
Чжурчжэньский вождь
Коварен и искусен,
Он хочет
Растоптать священный край,
Но Юань-цин
Перед врагом не струсит,
Он защитит
От недруга Китай!
Он защитит
Отчизны сунской знамя,
Могуч герой,
Скрежещущий зубами!
Негодованьем
Цзиньский вождь объят,
Из-под густых бровей
Глаза горят.
* * *
Их битва
Устрашила в небе тучи.
При виде
Этих двух богатырей
Вода внезапно
Вышла из морей
И задрожали
Гор высоких кручи!
* * *
Если достойны друг друга в сраженье,
Если упорны в бою напряженном,
Трудно сказать, кто из двух победитель,
Трудно кого-то назвать побежденным!

После двадцати схваток Хэ Юань-цин не устоял и бежал на гору.

«Мой племянник одержал столько побед, и незаметно, чтобы он устал!» — подумал довольный Учжу и ударами гонгов созвал войска.

— Дядя, почему вы вернули меня? — спросил его Золотой Шар. — А я только было собрался схватить Юэ Фэя!

— Ты устал с дороги. Отдохни, а завтра снова будешь драться.

И Учжу пригласил племянника к столу. За вином завязалась беседа, и кто-то упомянул о необыкновенной храбрости юного воина Юэ Юня.

— Зря его хвалите! — с самодовольной усмешкой заявил Золотой Шар. — Завтра же я его побью!

В это время Юэ Фэй вернулся в лагерь и сказал военачальникам:

— В цзиньском стане появился какой-то юнец. Храбрость его граничит с безумием, как бы он опять не напал на нас.

И он велел выставить на подступах к горе усиленные караулы.

На другой день войска чжурчжэней снова подступили к горе, и юаньшуай приказал Чжан Сяну первым завязать бой.

— Эй, ты! Как твое имя? — высокомерно окликнул его Золотой Шар.

— Чжан Сян. Юаньшуай Юэ Фэй поручил мне схватить тебя. Не вздумай бежать!

С копьем наперевес он устремился на противника.


стр.

Похожие книги