прошипел второй, сплёвывая сквозь зубы.
Меня как кипятком ошпарило от понимания, что они по мою душу. Когда они
оказались в отдалении от меня, я рванула к дверям, стараясь действовать тихо.
Приоткрыла дверь, делая видимость, что кто-то раздумывает, выходить, или нет.
Наёмники, а это были скорее всего они, тут же насторожились и замерли, слушая
гомон голосов из таверны. Я протиснулась в щель и, закрыв за собой дверь,
понеслась к Сольену, сняв невидимость, лишь оказавшись рядом с ним.
- Лоран?! - дёрнулся он, но я схватила сумку и сделала жест, чтобы он
расплатился. Увидев моё выражение лица, он тут же бросил монеты на стол и
поспешил за мной на выход.
Их сообщники могли оставаться внутри, и времени у нас было мало. Что-то
объяснять Сольену не было возможности, и как только за нами захлопнулась дверь
таверны, я схватила его за руку и потянула за собой, срываясь на бег. Завернув за
угол, я накрыла нас невидимостью, спасибо тренировкам лорда Тигуана, и
перебежала на другую сторону улицы, толкнув к стене Сольена, и зажимая ему рот
рукой, чтобы он ничего не спрашивал. Глаза у парня были изумлённые. Они стали
ещё больше, когда за нами свернули трое мужчин и стали удивлённо оглядываться,
не замечая нас. Оборотень тут же подобрался, но я покачала головой, давая понять,
чтобы он не шевелился.
Один остался стоять на углу, а двое остальных разделились и начали обследовать
улицу, проверяя, куда мы могли заскочить. Я видела, как расширились глаза
Сольена, когда мимо нас прошёл один из наёмников. Стоило двоим отойти
подальше, как Сольен указал глазами на оставшегося мужчину.
'Чего он хочет?' - не поняла я в первый момент, но оборотень оттолкнулся от стены
и, посмотрев в спины удалившимся наёмникам, которые крались вдоль улицы, он
подтолкнул меня в сторону оставшегося мужчины.
Я сделала шаг и, наверное, громко, так как тот посмотрел в нашу сторону и
насторожился. Тогда рука Сольена обхватила меня за талию и, оторвав меня от
земли и держа на весу, он бесшумно пересёк улицу. Мне оставалось лишь дрожать
и догадываться, что он задумал.
Как оказалось, ничего особенного. Поставив меня на землю, он размахнулся и
заехал мужчине в челюсть, а когда тот стал оседать, подхватил его и забросил себе
на плечо. После чего мы побежали. Его дружки исчезновения товарища пока не
заметили.
- Надо отдать его стражам, - сказал на бегу Сольен.
Каким стражам?! Меня же теперь из Академии вовек не выпустят! Дёрнув
Сольена за руку, я отчаянно затрясла головой. Так и хотелось сказать: 'Бросай
мерзавца и бежим!'
- Уверен? - нахмурился он, повернув ко мне голову и замедляя бег.
Абсолютно! Я усиленно закивала я.
- Ладно, тогда сначала сами допросим, а там решим. Невидимость действует?
Ага, вовремя спросил, так как на нас уставилась свернувшая в начале улицы
подвыпившая компания. Я тут же схватила Сольена за руку и кивнула.
- Держись за меня, - всё понял он, и мы побежали.
Несмотря на то, что на плече его болталась ноша, бежал Сольен легко, ещё и меня
за собой тащил. Он же высокий и шаги у нас разные. Если бы не держалась за него,
наверняка отстала бы.
Пробежав несколько кварталов, мы оказались в более бедной части города и
направились к таверне, к которой я одна не приблизилась бы ни за что. Хорошо ещё
на улице было сравнительно светло. В тёмное время суток здесь явно бродить
опасно для жизни.
- Можешь снять невидимость, но держись рядом, - сказал оборотень и толкнул
тяжёлую дверь.
Оказавшись в полутёмном помещении, я боялась отстать от своего спутника и на
шаг. Бросив быстрые взгляды по сторонам, сжалась. Народ здесь собрался
подозрительный и по сравнению с той таверной, где мы ели, разница была как
между небом и землёй.
Подойдя к стойке, за которой находился бородатый хозяин, который с интересом
посмотрел на нас из-под кустистых бровей, Сольен спросил:
- Роб, комната в подвале свободна?
- Пустует, - он достал ключ и положил на стойку. - Что за птица?
- Сам хочу узнать.
Оглянувшись на посетителей, он махнул рукой, подзывая:
- Крайс! Брайт!
Только после этого я увидела, как из-за столика у стены встали его дружки,
которых я сразу и не заметила.