— Золотые слитки в потайной ящик не положишь, — сухо сказал Эдвард.
— Разумеется, не положишь. Но у нас нет никаких причин думать, что деньги обращены в золото.
— Он всегда говорил…
— Мой дядя Генри тоже говорил про свой сейф! А вот бриллианты можно без труда уложить в любой потайной ящик.
— Но мы уже искали во всех потайных ящиках. Мы приглашали столяра осматривать мебель.
— Правда, дорогая моя? Как мудро с вашей стороны… Я полагаю, наиболее многообещающе выглядит вон тот высокий секретер там, у стены.
— Пожалуйста, — Чармиан подошла к секретеру.
Она опустила крышку. Внутри располагались маленькие выдвижные ящички и ячейки для бумаг. Открыв дверцу среднего отделения, Чармиан дотронулась до пружинки в ящике. Днище со щелчком скользнуло вперед. Чармиан вытащила его, открыв небольшое углубление. Там было пусто.
— Ну не совпадение ли? — воскликнула мисс Марпл. — У дяди Генри был точно такой же письменный стол, только из полированного ореха, а этот — из красного дерева.
— Во всяком случае здесь, как видите, ничего нет, — сказала Чармиан.
— Наверное, ваш столяр был молодым человеком, — ответила мисс Марпл. — Он не знал всего. Есть такая штука, как секрет с секретом.
Она вытащила из своих волос заколку, вставила ее острие в крошечную, будто прогрызенную червем дырочку в стенке потайного отделения. Не без труда вытащила из нее маленький ящичек, в котором лежала пачка выцветших писем и свернутая бумажка.
Эдвард и Чармиан вместе набросились на находку. Трясущимися пальцами Эдвард развернул бумажку и с негодующим возгласом бросил ее.
— Кулинарный рецепт! Печеный окорок!
Чармиан развязала ленточку, которой были схвачены письма. Вытащив одно, она пробежала его глазами.
— Любовные письма!
— Как интересно! Может быть, поэтому ваш дядя так и не женился? — откликнулась мисс Марпл с викторианской изюминкой в голосе.
Чармиан прочла вслух: «Дражайший мой Метью! Должна признаться, что успела соскучиться со времени твоего последнего письма. Пытаюсь занять себя разными порученными мне делами и частенько говорю себе, что мне крупно повезло: ведь я повидала изрядную часть земного шара, хотя и думать не думала, отправляясь в Америку, что поеду на эти богом забытые острова!».
— Откуда это? — спросила Чармиан. — О, Гавайи!
Она продолжала читать:
«Увы, эти туземцы еще не скоро прозреют. Они дики, раздеты и почти все время плавают, пляшут и украшают себя цветочными венками. Мистер Грей обратил кое-кого в нашу веру, но это тяжкая работа, и они с миссис Грей расстроены и обескуражены. Пытаюсь сделать все возможное, чтобы ободрить и развеселить их, но и сама я часто грущу по причине, о которой ты, дорогой Метью, можешь догадаться. Увы, разлука — суровое испытание для любящего сердца. Твои клятвы и торжественные заверения в любви очень обрадовали меня. Мое верное и преданное сердце принадлежит тебе, дорогой Метью. Остаюсь твоя возлюбленная Бетти Мартин».
Эдвард присвистнул.
— Женщина-миссионерка! Так вот кого любил дядя Метью. Интересно, почему они так и не поженились?
— Она, похоже, объехала весь мир, — сказала Чармиан. — Маврикий и разные другие местечки. Может, и умерла от желтой лихорадки…
Тихий смешок заставил их вздрогнуть. Мисс Марпл, кажется, здорово развеселилась.
— Так, так, — бормотала она.
Мисс Марпл читала рецепт приготовления печеного окорока. Заметив вопрошающие взгляды молодых людей, она прочла вслух: «Печеный окорок со шпинатом. Возьмите увесистый кусок окорока, нашпигуйте чесноком и обложите жженым сахаром. Запекать на медленном огне. Подавать на стол с тертым шпинатом».
— Ну, что вы теперь скажете? — спросила она.
— По-моему, это звучит омерзительно, — ответил Эдвард.
— Нет, может получиться очень вкусно. Но что вы думаете обо всем этом в целом?
Лицо Эдварда внезапно озарилось.
— Какая-то тайнопись? — Он схватил рецепт. — Слушай, Чармиан, а ведь и впрямь может быть такое! Иначе зачем класть кулинарный рецепт в потайной ящик?
— Вот именно, — сказала мисс Марпл.
— Я знаю! — воскликнула Чармиан. — Тут, наверное, невидимые чернила. Давайте его нагреем. Включай электрокамин!
Эдвард включил, но после нагрева на листке не появилось никаких надписей. Мисс Марпл кашлянула.