Шпион поневоле - страница 59

Шрифт
Интервал

стр.

Неторопливо развернувшись над посадочными огнями военной базы, "чессна" приземлился. С контрольной башни мне сказали, куда рулить, и я остановился на запасной дорожке. Там уже поджидали Руперт и взвод солдат охраны королевских ВВС - вид у них был такой, словно они ожидают неприятностей. Заглушив двигатели, я посидел несколько секунд в тишине настолько устал, что хотелось все бросить. Наконец нахлобучил свою старую мятую фуражку, потер небритый подбородок и выбрался на крыло. Босс уже ждал, и едва мои каблуки коснулись земли, он буквально прыгнул на меня.

- Где они? Где Детман?

- О Господи, - радостно подумал я, - он не на шутку переволновался.

- Он в безопасности, дорогой Руперт, в полной безопасности.

Пару секунд мне казалось, что он просто обезумеет и набросится на меня. Но постепенно его маленькие глазки потухли.

- Пожалуй, лучше вам отпустить охрану, - сказал я, - если, конечно, вы не собираетесь устроить мне церемониальную встречу. А после этого давайте пройдем куда-нибудь в приятное и тихое место и поболтаем там о нашем друге Детмане.

Скрежеща зубами, он сделал все, как я сказал, и мы оказались в кабинете какого-то начальника, где я плюхнулся в кресло и закрыл глаза.

- Ну ладно, - прорычал он, - почему ты предал нас, Макальпин?

Порывшись по карманам, я извлек сигарету и зажег её удивительно твердой рукой. Интересно, что ещё я мог бы сделать.

- Гарантии.

- Что ты имеешь в виду, какие гарантии? - Можно было сказать, что он просто пыщет злобой. - Мы с тобой играли честно - что же заставило тебя пойти на это? За моей спиной правительство, специальные службы и американцы. Ты же, Макальпин, причинил мне большие неприятности, и если твое объяснение не будет столь же абсолютно безупречным, как промежность девственницы, то твои неприятности будут куда круче. Никакого суда над предателем, никакой ссылки не будет - ты просто получишь пулю в затылок.

Я устало рассмеялся.

- Вы забываете - Детман у меня. Так что хватит угрожать. Давайте вернемся к вашему предыдущему высказыванию: что вы играли со мной честно. На время вы забыли про обстоятельства моей вербовки и про ту даму, что прислали ко мне на связь. Это я тоже могу простить, имея в виду, для такого подонка как вы, шантаж и презрение к человеку являются нормой. Но вот когда вы предали меня американцам и те в результате попытались меня убить, мне пришлось пересмотреть свои взгляды. Я понял, что единственный способ иметь с вами дело, мой дорогой, это разговаривать с позиции силы.

Он несколько секунд молчал, но я слышал, как он сломал пару карандашей, чтобы овладеть собой. Когда Руперт наконец заговорил, в его голосе не было никаких признаков обычного сарказма.

- Кто тебе сказал, что я тебя предал?

- Американец - его зовут Чак Вадесски. Он тоже служит пилотом "Интернейшнл Чартер" - и работает на ЦРУ или как они там сейчас называют своих шпионов. Чак пытался не пустить меня в полет, но я его переиграл. Он сказал, что американцы подозревали меня и все решилось после утечки информации из отдела, тесно связанного с СИ-6. Это могли быть только вы.

Квин фыркнул.

- А тебе, слабоумному нахалу, не приходило в голову, что он просто лжет? Просто, чтобы вызвать осложнения? Могу сказать тебе, Макальпин, что ты заработал этому Чаку медаль почета Конгресса.

Я вздохнул и грустно посмотрел на него. В его словах было много разумного - я знал это слишком хорошо.

- Да. Он мог солгать. И то же самое можете делать вы - судя по прошлым вашим действиям. Не знаю я, кто говорит правду. Да мне на это в общем наплевать. Все, чего я хочу - новых документов, денег и уничтожения моего досье. Потом сможете получить Детмана и продолжить ваши драки под ковром с американцами без моей помощи.

- Я могу доказать, что не лгу, - заявил он и я рассмеялся ему в лицо.

- Приятель, даже если все силы небесные будут стоять у вас за спиной и утверждать, что вы честнее Джорджа Вашингтона, мне все равно. К тому же, что вас беспокоит? Вы обещали заплатить мне и все остальное тоже - а я просто стараюсь застраховаться, чтобы вы действительно это сделали. - Я бросил сигарету на любовно отполированный паркет.


стр.

Похожие книги