Шпион поневоле - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

Макальпин: - У меня нет к ним никакого специфического отношения. Если вы хотите знать, что я думаю по поводу новых африканских республик, то я отвечу, что, по-моему, у них повсюду там чертовский беспорядок, - но учитывая все эти племенные проблемы и пережитки колониального правления, на что можно рассчитывать? Лично я думаю, что цветные мало чем отличаются от остальных людей.

Спрашивающий: - А что бы вы сказали относительно цветного начальника?

Макальпин: - Примерно то же самое, что он сказал бы обо мне. До тех пор, пока он будет делать свое дело и не станет слишком уж явно неприятен мне без каких-либо видимых причин.

Спрашивающий: - Предположим, майор Стаффорд был бы негром?

Макальпин: - Мы со Стаффордом не любили друг друга. Шло это откуда-то изнутри. И будь он черным, желтым или оранжевым, это ничего бы не изменило. Я не стал бы возражать, выйди моя сестра замуж за африканца. И даже мог бы испытывать к нему глубокую симпатию.

Раздался смех. И снова:

Спрашивающий: - Что это такое?

Он протянул мне небольшую серебряную коробочку.

Макальпин: - Серебряная коробочка, причем по внешнему виду довольно старая, я не очень-то разбираюсь в пробирных клеймах, чтобы высказаться с уверенностью. Могу предположить, что первоначально это была коробочка для нюхательного табака. Сейчас такие табакерки в моде у коллекционеров.

Я открыл коробочку, внутри лежало несколько сухих зеленовато-коричневых листьев. Чтобы удостовериться, я их понюхал.

Это была марихуана. Судя по виду, из Непала. Очень хорошего качества. Которая могла доставить вам истинное наслаждение. Такой наркотик довольно трудно достать в Лондоне.

Спрашивающий: - Приходилось ли вам принимать какие-нибудь другие стимуляторы, кроме гашиша?

Макальпин: - Нет, приятель. Держись подальше от химических удовольствий, - говорят мои друзья, и я согласен с ними. Имею в виду не очевидную гадость вроде героина - а такие вещи как декседрин и прочие производные бензедрина.

Спрашивающий: - Вам приходилось убивать людей?

Макальпин: - Нет.

Спрашивающий: - А вы могли бы сделать это?

Макальпин: Если бы кто-то попытался убить меня, или если бы я подумал, что он собирается это сделать, то готов держать пари, смогу.

Спрашивающий: - В начале этого года вы попали в перестрелку с двумя мужчинами и ранили их обоих. Вы собирались убивать их?

Макальпин: Как, черт возьми, вы об этом узнали?

Спрашивающий пожал плечами.

- Это государственная тайна. Я подписал обязательство соблюдать закон об охране государственной тайны, и если расскажу об этом, то попаду в тюрьму.

Спрашивающий: - Расскажите нам о своих намерениях в тот момент, если они не являются государственной тайной.

Макальпин: - Нет, думаю, что это не тайна. Если сказать вам честно, то я просто стрелял в них и пытался попасть. Если бы я убил их, то не слишком расстроился бы. Я просто хотел добиться, чтобы они не смогли стрелять в ответ. Довольно трудно убить кого-то из пистолета калибра 0. 22 - если, конечно вы не Блейз Великолепный.

И наконец:

Спрашивающий: - Как вы относитесь к политике?

Макальпин: - Совершенно не интересуюсь.

Спрашивающий: - Как вы голосовали в 1966 году?

Макальпин: - Не голосовал.

Спрашивающий: - Вы когда-нибудь голосовали?

Макальпин: - Нет. У меня никогда не возникало особого желания куда-то тащиться и разыскивать кабинки для голосования. Фактически я даже не уверен, что был когда-то внесен в списки для голосования.

На этом все закончилось. Меня заставили ждать не меньше часа, который я коротал за чтениеми старых экземпляров журнала "Полет", пока они обсуждали мое будущее. Я знал, что меня возьмут, так как они намекнули на некоторые неточности, допущенные во время последней беседы, и не стали бы этого делать, если бы не были уверены в том, что я им подхожу.

Наконец распрашивавший меня вернулся и сел. Он задумчиво закурил сигарету и некоторое время мы смотрели друг на друга. Потом он отвел глаза.

- Мистер Макальпин, вы - разумный и интеллигентный человек. Насколько мы смогли выяснить, вы неплохой пилот и достаточно быстро соображаете, особенно когда это касается вашей собственной шкуры. Это не трусость - это благоразумие. За время наших бесед вы должны были прийти к некоторым общим выводам относительно "Интернейшнл Чартер". Я хотел бы услышать ваши впечатления.


стр.

Похожие книги