Шпион по призванию - страница 33
Пока Джорджина трещала без умолку, испытываемые Роджером тягостные предчувствия необходимости заниматься ручным трудом и спать на сеновалах уступали место радужным видениям успеха и комфорта. Теперь предстоящая авантюра сулила ему не страх, а сплошные радости.
Завершив осмотр драгоценностей, Джорджина завернула долю Роджера в кусок крепкого атласа и сунула в один из его просторных карманов.
— Мне никогда не удастся отблагодарить тебя, — пробормотал Роджер, снова ее целуя.
— Вот еще! — фыркнула Джорджина, отстраняясь. — Не забывай, что отныне твоя шпага принадлежит мне, да и мозги тоже. Быть может, они потребуются мне раньше, чем ты думаешь. Как только ты где-нибудь устроишься, сообщи мне свой адрес, и я найду предлог, чтобы сопровождать папу во время его следующего визита в Лондон.
Они уже собирались покинуть комнату, но Роджер внезапно остановился:
— Джорджина, мне только что пришла в голову странная мысль. Помнишь прошлые Святки, когда ты предсказывала мне будущее по стакану воды? Ты заявила, что лето принесет великие перемены в моей жизни и что я буду обременен новыми заботами и обязанностями. Я подумал, что это как-то связано с переходом в высшую школу в Шерборне, и не догадывался, что ты предсказываешь мне скорое расставание со школой.
— Да, теперь припоминаю, — кивнула Джорджина. — Ты хотел бы, чтобы я снова заглянула для тебя в стакан? Но это риск. Я ведь должна сообщить тебе то, что увижу, а там может не оказаться ничего хорошего.
— Я готов рискнуть, — отважно заявил Роджер.
— Хорошо.
Пока он убирал веера и надушенные перчатки с маленького столика в стиле буль 28 и передвигал его из задрапированного муслином эркера в середину комнаты, Джорджина наполнила водой из кувшина на умывальнике стакан, поставила его в центре стола, придвинула стул и села. Роджер расположился напротив.
— Возьми меня за руки, — велела Джорджина.
Роджер повиновался, она уставилась в стакан и через пару минут более тихим, чем обычно, голосом заговорила:
— Тебе придется неоднократно пересекать водное пространство, Роджер, и каждый раз это будет грозить тебе опасностью. Я вижу тебя несколькими годами старше, тонущего и сжимающего в зубах какой-то ценный пергамент. Теперь сцена меняется. Я вижу тебя со шпагой в руке, и это произойдет скоро. О, дорогой, будь осторожен! Хотя погоди, я не вижу крови. Ни капли крови не пролилось, и ты смеешься вместе с высоким мужчиной. Я не вижу его лица, но вроде бы у него что-то не так с левым глазом. Мне он не нравится. С ним еще один человек — старик с седыми волосами. Он мошенник, но смотрит на тебя с любовью. Вы вступите в какое-то партнерство и извлечете солидную прибыль, но это опасная игра, и она не принесет тебе удачи.
Джорджина сделала паузу и заговорила снова:
— Я вижу тебя в сумерках на вересковой пустоши, неподалеку от леса. Ты гораздо старше, чем теперь. На дороге стоит карета, и ты сердито разговариваешь с сидящими в ней людьми. Они похожи на знатных иностранцев — богато одеты и при шпагах с украшенными драгоценными камнями рукоятками. Внимание! Они выходят, и ты сражаешься с ними. Старший из двух бешено тебя атакует. В ваших сердцах смерть. Между вашими шпагами встает образ женщины. Она хрупкая, светловолосая и с аристократической внешностью. Это из-за нее вы сражаетесь. Теперь все застилает кровавый туман. Увы, я больше ничего не вижу! Не могу различить, жив ты или мертв. — Со стоном она вырвала ладони из рук Роджера и, закрыв ими лицо, уронила голову на стол.
Роджер слегка побледнел, но быстро пришел в себя и начал гладить волосы девушки, негромко бормоча:
— Не плачь, Джорджина. Пожалуйста, не плачь. Со мной все будет в порядке, клянусь тебе. Ты говоришь, что это случится через несколько лет, а к тому времени я стану взрослым и смогу устоять с рапирой в руке против кого угодно.
Джорджина подняла голову; ее глаза были заплаканными.