Шпион, который любит меня - страница 121

Шрифт
Интервал

стр.

– Остановите его! Остановите его!

– Ты закодировал команду? – громко спросила Эмбер, так чтобы слышали Дрейк и Диана и весь остальной свободный мир.

– Да, черт возьми,– сказал он.– Многоуровневая кодировка. Они не смогут ее расшифровать.

На самом деле он успел выполнить лишь один уровень шифровки. Скорее всего, Диана справилась бы с этим за пять минут. Но он надеялся, что она не станет пробовать.

Плечо пронзила огненная игла, и Финн понял, что ранен. Он споткнулся, но не остановился, продолжая работать ногами на пути к Эмбер.

– Я убью тебя, Макензи. Только выстрели снова, и клянусь, я снесу тебе башку.

Негромкий, но достаточно резкий голос Эмбер перекрывал царящую в комнате суматоху. Даже и не глядя, Финн понимал, что происходит. Дрейк хотел устранить его. И единственное, что стояло между ним и смертью, была Эмбер.

Он продолжал бежать.

– Дрейк! – Комнату заполнил пронзительный вопль Дианы.– Забудь про них и иди скорей сюда. У нас более важные проблемы.

Финн понимал, что этого делать не следует, но не удержался и обернулся. Он увидел, как Диана судорожно набирает что-то на клавиатуре. Дрейк бежал к ней. Пора было провести собственный отвлекающий маневр. Финн попятился и метнул второй теннисный мяч прямо в монитор компьютера. От взрыва в том конце комнаты с шипением рассыпался сноп искр, отвлекая внимание служащих.

Нельзя сказать, чтобы они уже вырвались на свободу. В дело вмешался Гарнер, но к тому времени, как он оправился от первого выстрела, Эмбер уже схватила Финна за руку и потащила вперед. Джеймс протянул к ней руку, но Эмбер отпрянула. Джеймс устремился вперед с отчаянием на лице, которое сменилось изумлением, когда в спину ему попала пуля, предназначенная для Эмбер.

– Прости меня,– прошептал он, и Финн заметил, как по щеке Эмбер скатилась единственная слеза.

Он схватил ее за локоть и потянул за собой.

– У нас шесть минут,– выдохнул Финн.– Сейчас остров взорвется.

Эмбер не стала терять время и выяснять, зачем Финн подготовил их неминуемую гибель.

– К лестнице,– сказала она, бросаясь в том направлении.– Наш единственный шанс – вертолет.

– Ты сможешь перехватить управление? – спросил Дрейк, опасаясь, что ответ ему уже известен.

Диана покачала головой.

– За шесть минут? Сомневаюсь.

На Дрейка накатила волна гнева и, отступив назад, он прицелился в монитор. Потом выстрелил, и пуля пробила стекло и трубку, разворотив всю начинку. В отличие от кинофильмов, взрыва не последовало, и даже будучи в ярости, он почувствовал себя немного глупо.

У него за спиной Гарнер и некоторые из операторов центра управления начали погоню за Тигом и Робинсон. Но они не знали правды. Неважно, поймают они агентов или нет. Скоро все они превратятся в пыль.

– К вертолету,– приказал Дрейк.– И дай сигнал об эвакуации.

Диана подчинилась, и весь комплекс наполнился периодически повторяющимся сигналом сирены и пронзительно яркими вспышками красного света. Диана и Дрейк подошли к креслам – тем самым, что опустили Тига и Робинсон в затопляемую камеру. На этот раз плиты пола поднялись, и террористы были доставлены на взлетную площадку, находящуюся над центром управления.

Дрейк знал, что его сотрудники поспешат к десяти катерам, стоящим на воде у цокольного этажа здания. По сигналу об эвакуации откроется дверь в море, по виду не отличающаяся от поверхности скалы, и это позволит людям умчаться на безопасное расстояние от острова. Их может задержать береговая охрана, и тогда им не позавидуешь, потому что им придется объяснять свое затруднительное положение,– но эта проблема уже не будет его касаться.

Они с Дианой отправятся на Бали. И поскольку Дрейк сомневался, что Джеймс в его состоянии способен выбраться из здания, то ему предстояло заняться присвоением партнерской половины платежа Мухаби.

Разумеется, в свете недавних событий Мухаби может попросить возврата денег. Но Дрейк не привык возвращать деньги. Он теперь официально становился беженцем, и он намерен был оставаться весьма обеспеченным беженцем.

– Время?

– Четыре минуты тридцать секунд,– ответил Финн.

Они с Эмбер поднимались вверх по металлическим ступеням, ведущим к вертолетной площадке на крыше. Финн буквально наступал ей на пятки; они очень спешили к вертолету.


стр.

Похожие книги